Translation for "need be" to finnish
Translation examples
Not all features need be present for the diagnosis.
Kaikkia ominaisuuksia ei tarvitse olla läsnä diagnoosi.
You do not need be a millionaire to buy a lovely gold watch!
Sinun ei tarvitse olla miljonääri ostaa ihana kulta katsella!
Contrary to common belief, scenes not need be in nature. They also can be cityscapes.
Toisin kuin yleisesti luullaan, kohtauksia ei tarvitse olla luonteeltaan. Niitä voidaan myös kaupunkinäkymiä.
And also such kind of devices need be exposed under strong UV sunshine and directly rain.
Ja myös tämäntyyppiseen laitteiden tarvitse olla alttiina voimakasta UV aurinkoa ja suoraan sadetta.
voltage application, not need be lead free.But not leadfreeitem can’t accpet by the some serious client.Biggest
jännite sovellus, ei tarvitse olla johda free.But ei leadfreeitem voi accpet joita vakavia client.Biggest
Remember that additional programs can be disclosed in any part of this document, so you need be very observant.
Muista, että muita ohjelmia voidaan julkistaa tämän asiakirjan mitään osaa joten sinun tarvitse olla hyvin tarkkaavainen.
NLC Ferry is a profitable company so we do not need be worried of the future investment, Öhlund said.
– NLC Ferry on kannattava yhtiö, joten ei tarvitse olla ollenkaan levoton tulevan investoinnin edessä, Öhlund totesi.
All these entities need be provided with a highly qualified staff policy and international action, while multilingual and negotiation skills, communication and leadership.
Kaikki nämä yksiköt tarvitse olla varustettu erittäin pätevä henkilöstöpolitiikka ja kansainvälisiä toimia, kun taas kielitaitoinen ja neuvottelutaitoja, viestintä ja johtaminen.
There are different tools that you may use to learn everything that you need, be it form online sources or from local business schools in your area.
On olemassa erilaisia työkaluja, joita voi käyttää oppia kaiken, mitä tarvitset, olla se muoto online-lähteistä tai paikallisten yritysten alueesi kouluihin.
You don't need be worried about discrimination cases because we will provide with some good information on this and give you an idea on what you need to do if you encounter this issue in the future.
Sinun ei tarvitse olla huolissaan asiat koska annamme joitakin hyviä tietoja ja antaa sinulle käsityksen siitä, mitä pitää tehdä, jos kohtaat tämän ongelman tulevaisuudessa.
22 And if ye have no hope ye must needs be in adespair; and despair cometh because of iniquity.
22 Ja jos teillä ei ole toivoa, teidän täytyy olla epätoivossa; ja epätoivo tulee pahuuden tähden.
33 Wherefore, if they should die in their wickedness they must be cast off also, as to the things which are spiritual, which are pertaining to righteousness; wherefore, they must be brought to stand before God, to be judged of their works; and if their works have been filthiness they must needs be filthy; and if they be filthy it must needs be that they cannot dwell in the kingdom of God; if so, the kingdom of God must be filthy also.
33 Sen vuoksi, jos he akuolisivat jumalattomuudessaan, heidätkin olisi bkarkotettava sen perusteella, mikä on hengellistä ja mikä kuuluu vanhurskauteen; sen vuoksi heidät täytyy tuoda Jumalan eteen ctuomittaviksi dtekojensa mukaan; ja jos heidän tekonsa ovat olleet saastaisuutta, heidän täytyy olla esaastaisia; ja jos he ovat saastaisia, täytyy olla niin, etteivät he voi fasua Jumalan valtakunnassa; jos niin olisi, Jumalan valtakunnankin täytyisi olla saastainen.
34 But behold, I say unto you, the kingdom of God is not filthy, and there cannot any unclean thing enter into the kingdom of God; wherefore there must needs be a place of afilthiness prepared for that which is filthy.
34 Mutta katso, minä sanon teille: Jumalan valtakunta ei ole asaastainen, eikä mikään epäpuhdas voi päästä sisälle Jumalan valtakuntaan; sen vuoksi täytyy olla saastaisuuden paikka valmistettuna sille, mikä on saastaista.
Specifically, he emphasized to them that true words planted in receptive hearts would “begin to swell within your breasts; and when you feel these swelling motions, ye will begin to say within yourselves—It must needs be that this is a good seed, or that the word is good” (Alma 32:28), resulting in three ways they would know the truth:
Etenkin hän tähdensi heille, että todet sanat, jotka kylvettäisiin vastaanottavaiseen sydämeen, alkaisivat ”paisua teidän rinnassanne; ja kun te tunnette nämä paisumisen liikkeet, te alatte sanoa itseksenne: Tämän täytyy olla hyvä [sana
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test