Translation for "my miracle" to finnish
Translation examples
If I could get you to change this one attitude about water, I would have done my miracle for the week!
Jos voit muuttaa tämän yhden asenne veden tietoja voi hakea, tehnyt minun ihme viikon!
It has affected your health to the point it is only MY miracle that you still live but you live for MY glory.
Se on vaikuttanut terveyteesi siihen pisteeseen, että on MINUN ihmeeni, että elät vielä, mutta sinä elät MINUN loistokseni.
You long to build that temple with walls so can once again do sacrifices of animals for the remission of sins where your high priest can cry aloud for mercy, yet you refuse to receive the gift I gave you, a temple without walls filled with the RUACH ha KODESH, filled with MY love and mercy, MY miracles and MY judgment.
Te kaipaatte rakentaa tuon temppelin seinillä, jotta voitte jälleen kerran tehdä uhreja eläimistä syntien anteeksiantamiseksi, missä teidän ylimmäinen pappinne voi huutaa ääneen armoa, kuitenkin te kieltäydytte vastaanottamasta lahjaa, jonka Minä annoin teille, temppelin ilman seiniä, täytetty Ruach Ha Kodeshilla, täytetty Minun rakkaudellani ja armollani, Minun ihmeilläni ja Minun tuomiollani.
Oh Israel, you know there is no blood sacrifice. You long to build that temple with walls so you can once again do sacrifices of animals for the remission of sins, where your high priest can cry aloud for mercy. Yet, you refuse to receive the gift I gave you, a temple without walls filled with the RUACH ha KODESH, filled with MY love and mercy, MY miracles and MY judgment.
Voi Israel, te tiedätte, että ei ole veriuhria. Te kaipaatte rakentaa tuon temppelin seinillä, jotta voitte jälleen kerran tehdä uhreja eläimistä syntien anteeksiantamiseksi, missä teidän ylimmäinen pappinne voi huutaa ääneen armoa, kuitenkin te kieltäydytte vastaanottamasta lahjaa, jonka Minä annoin teille, temppelin ilman seiniä, täytetty Ruach Ha Kodeshilla, täytetty Minun rakkaudellani ja armollani, Minun ihmeilläni ja Minun tuomiollani.
22 Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;
22 Sillä kaikki miehet, jotka näkivät minun kunniani ja ihmeeni, jotka minä tein Egyptissä ja korvessa, ja nyt kymmenen kertaa ovat minua kiusanneet, eikä kuulleet minun ääntäni:
14:22 Because all those men who have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;
14:22 Sillä kaikki miehet, jotka näkivät minun kunniani ja ihmeeni, jotka minä tein Egyptissä ja korvessa, ja nyt kymmenen kertaa ovat minua kiusanneet, eikä kuulleet minun ääntäni:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test