Translation examples
The form Inis Oirthir, used by the 17th century scholar Ruaidhrí Ó Flaithbheartaigh, seems to have arisen out of his own misreading of the annals.
Nimen Inis Oirthir otti käyttöön 1600-luvulla tiedemies Rory O'Flaherty, joka otti oman väärinkäsityksensä nimestä saaren viralliseksi nimeksi.