Translation for "means of communications" to finnish
Translation examples
Why does S Group promote diversity, such as equality and multiculturalism, by means of communication?
Miksi S-ryhmä edistää monimuotoisuutta eli esimerkiksi tasa-arvoa ja monikulttuurisuutta viestinnän keinoin?
With internal means of communication, we also aim at building collective solidarity among our personnel as well as managing internal interaction and relationships.
Sisäisen viestinnän keinoin pyrimme myös rakentamaan yhteishenkeä ja terveystalolaisuutta sekä hoitamaan sisäisiä vuorovaikutussuhteita.
As a means of communication, they speak to the political and spiritual ideologies that underlined a ruler's or state's claim to power.
Viestinnän keinona he puhua poliittisen ja hengellisen ideologioista, jotka korostivat hallitsijan tai valtion saatavan valtaan.
The primary criterion is that the person or the group has understood the significance of communication and is determined to raise awareness of the university’s activities by means of communication.
Ensisijainen kriteeri on, että henkilö tai ryhmä on osoittanut ymmärtävänsä viestinnän merkityksen ja haluaa tehdä yliopiston toimintaa tunnetuksi viestinnän keinoin.
The user expressly authorizes the use of their electronic mail address and other means of electronic communication (e.g., mobile telephone) so that the Company may use said means of communication and for the development of informed purposes.
Käyttäjä antaa yhtiölle yksiselitteisesti luvan käyttää sähköpostiosoitettaan ja muita sähköisen viestinnän keinoja (kuten matkapuhelimet), jotta yhtiö voi käyttää em. yhteydenpitovälineitä ja käyttää tietoja tiedotukseen.
Suppose that Massachusetts labor had refused to support the State Government in its murderous intention: suppose the workers had boycotted the Governor and his agents, stopped supplying them with food, cut off their means of communication, and shut off the electric current in Boston and Charleston prison.
Oletetaan, että Massachusettsin työväenluokka olisi kieltäytynyt tukemasta osavaltion hallitusta sen murhanhimoisissa suunnitelmissa: oletetaan, että työläiset olisivat boikotoineet kuvernööriä ja hänen virkamiehiään, lakanneet varustamasta heitä ruoalla, katkaisseet heidän puhelinlinjansa ja kaikki viestinnän keinot, lopettaneet sähkönjakelun Bostonin ja Charlestonin vankiloihin.
20. Calls on the EU and its Member States to take consistent, EU-wide action against the hate speech being systematically promoted by intolerant, radical preachers through sermons, books, TV shows, the Internet and all other means of communication that create a fertile ground for terrorist organisations like ISIL/Daesh and Al-Qaeda to thrive;
20. kehottaa unionia ja sen jäsenvaltioita toteuttamaan johdonmukaisia, unionin laajuisia toimia vihapuheen torjumiseksi; toteaa, että tällaista puhetta edistävät järjestelmällisesti suvaitsemattomat, radikaalit saarnaajat saarnoissa, kirjoissa, tv-ohjelmissa, internetissä ja monilla muilla viestinnän keinoilla ja että he luovat niiden avulla otollisen maaperän terroristijärjestöjen, kuten Isisin/Da’eshin ja al-Qaidan, leviämiselle;
Personal data sent in Request shall be processed for the needs of performance of Insurance Contract and for performance of lawfully justified goals to be achieved by the data administrator. Subject to the separate consent of User, personal data shall be also processed, in order to send commercial information in the understanding of the Act of 18 July 2002 on Services Provided Electronically at the email address provided by User, or to use telephone, email, automatic calling system or other means of communication, in order to offer to enter into Insurance Contract.
Hakemuksessa lähetettyjen henkilötietojen ja muiden vakuutussopimuksen solmimisen tai suorittamisen yhteydessä annettujen tietojen ylläpitäjä on vakuutuksenantaja. Hakemuksessa lähetetyt henkilötiedot käsitellään sopimuksen ja tietojen ylläpitäjän oikeudellisesti perustelluiden päämäärien toteuttamiseksi. Edellyttäen, että käyttäjä antaa erillisen suostumuksen, henkilötietoja käsitellään myös sähköisten palvelujen tarjoamisesta 18. päivänä heinäkuuta 2002 annetussa laissa tarkoitettujen kaupallisten tietojen lähettämiseksi käyttäjän ilmoittamaan sähköpostiosoitteeseen tai puhelimeen, sähköpostiin, automaattiseen soittojärjestelmään tai muita sähköisen viestinnän keinoja käyttäen ehdotuksen tekemiseen sopimuksen solmimiseksi.
Other means of communications have also been compromised because of the Syrian Government and the civil war.
Useat viestintäkeinot ovat rajoitettuja Syyrian hallituksen ja sisällissodan vuoksi.
One of the suggested means of communication was a forestry trail, in which our Mozambican partners were especially interested.
Metsätalouspolku oli yksi ehdotetuista viestintäkeinoista, joka mosambikilaisia partnereitamme erityisesti kiinnosti.
Each Member State should provide for a single official national website, in accordance with web accessibility standards, and other suitable means of communication.
Kunkin jäsenvaltion olisi otettava käyttöön yksi virallinen kansallinen verkkosivusto verkkopalveluiden esteettömyyttä koskevien kansainvälisten standardien mukaisesti sekä muita sopivia viestintäkeinoja.
The development of enhanced means of communications supported by technical progress would improve the capacity for all citizens to be connected everywhere and at all time.
Kehittämällä teknisen kehityksen avulla tehokkaampia viestintäkeinoja voitaisiin antaa kaikille kansalaisille paremmat mahdollisuudet saada yhteydet kaikkialla ja koko ajan.
The application shall be submitted in paper form or by any other means of communication, including electronic, accepted by the Member State of origin and available to the court of origin.
Hakemus ja liiteasiakirjat voidaan toimittaa mitä tahansa sen jäsenvaltion menettelysäännöissä, jossa hakemus tehdään, hyväksyttyä viestintäkeinoa käyttäen, myös sähköisesti.
In order to facilitate the submission of complaints, each supervisory authority should take measures such as providing a complaint submission form which can also be completed electronically, without excluding other means of communication.
Valitusten jättämisen helpottamiseksi kaikkien valvontaviranomaisen olisi toteutettava toimenpiteitä, esimerkiksi toimitettava valituslomake, joka voidaan täyttää myös sähköisesti, muita mahdollisia viestintäkeinoja pois sulkematta.
The application may be made at any time and may be submitted by any means of communication, including electronic means, which are accepted under the procedural rules of the Member State in which the application is lodged.
Hakemus voidaan tehdä milloin tahansa ja toimittaa mitä tahansa sen jäsenvaltion menettelysäännöissä, jossa hakemus tehdään, hyväksyttyä viestintäkeinoa käyttäen, myös sähköisesti.
For complaints referred to in point (b) of paragraph 1, the supervisory authority shall provide a complaint submission form, which can be completed electronically, without excluding other means of communication.
Kaikkien valvontaviranomaisten on helpotettava 1 kohdan f alakohdassa tarkoitettujen valitusten jättämistä toimenpitein, kuten tarjoamalla valituslomakkeen, joka voidaan täyttää sähköisesti, muita mahdollisia viestintäkeinoja pois sulkematta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test