Translation for "manners" to finnish
Translation examples
noun
a manner as possible.
tavalla kuin mahdollista.
Simple Rules and Good Manners
Yksinkertaiset säännöt ja hyvät tavat
Browse the web in a new manner.
Selaa web uudella tavalla .
In this manner, an erection is achieved.
Tällä tavalla saavutetaan erektio.
Enter the password in the same manner.
Syötä samalla tavalla salasana.
in some other manner (comment below)
Jollain muulla tavalla (kommentoi alle)
Insult other players in any manner.
Loukata muita pelaajia millään tavalla.
Solves in standard vs. creative manner
Ratkaisee yleispätevällä vs. luovalla tavalla
without being overblown in any manner.
ilman että liioitteleva millään tavalla.
The Blue force is represented in a similar manner.
Valitaan myös koordinaatisto samalla tavalla.
The cats were mummified in two different manners.
Nuolen piikärjet valmistettiin kahdella eri tavalla.
Every language models space in a different manner.
Hotellin jokainen kerros ilmentää erilaisella tavalla suomalaisuutta.
Baseball needs to be looked at in a certain manner.
Kilpailuissa valjastus on tehtävä tietyllä tavalla.
The idea is that humans walk in the same manner.
Tutkijat uskovat, että ihmiset reagoisivat samalla tavalla.
It tends to fly in a quick and direct manner.
Se lentää samalla tavalla nopeasti ja notkeasti.
The lungs are not protected in either of these manners.
Kaikkia värähtelyjä ei välttämättä pysty havaitsemaan kummallakaan tavalla.
Any tie for second place will be decided in the same manner.
Kustakin kärjestä merkitään muut kantapisteet samalla tavalla.
This form reacts in a similar manner as the wolf form.
Kesy koira viestii melko samalla tavalla kuin susi.
In a recording Tolkien sings it in a Gregorian manner.
Kappale yhdisti gregoriaanista laulua ja seksuaalista viettelyä poikkeuksellisella tavalla.
Medieval people - medieval manners!
Keskiajan ihmiset - keskiaikainen käytöstavat!
Baby Hazel learns manners
Vauva Hazel hyvät käytöstavat päivällisellä
Your lordly manners were offensive!
Sinun pöyhkeä käytöstavat olivat loukkaavia!
Bad manners and minute men, out
Huonot käytöstavat ja minuutin miehiä,
Nice room for lady with good manners.
Nice room for lady käytöstavat.
Manners, dressing, foreign cultures, banquet.
Yleiset käytöstavat, pukeutuminen, vieraat kulttuurit, juhlapäivällinen.
Search Bedside Manner by Fotosearch Silver
Haku Käytöstavat sairaalassa julkaisijalta Fotosearch Silver
Bedlington Terrier - English manners and original appearance:
Bedlingtoninterrieri - Englanti käytöstavat ja ulkonäöltään alkuperäisen:
Nice room for lady with good manners COL$500,000/month
Nice room for lady käytöstavat 500 000 COL$/kuukausi
No doubt you have seen children gifted by Allah with excellent manners, cleverness, honesty,
Epäilemättä olet nähnyt lapsia lahjakas Allah erinomaiset käytöstavat, nokkeluutta, rehellisyys,
noun
They do not behave in a logical, proactive or long-term manner.
Käytös ei ole loogista, ennakoivaa tai pitkäjänteistä.
Fatimah's fine manners and gentle speech were part of her lovely and endearing personality.
Fatiman hyvä käytös ja lempeä puhetapa olivat osa hänen ihastuttavaa ja herttaista luonnettaan.
Good manners and etiquette (ykl 30.8) Family upbringing (ykl 38.1) National Library - Arto Loading...
Käytös- ja tapatieto (ykl 30.8) Perhe- ja kotikasvatus (ykl 38.1) Kansalliskirjasto - Arto Ladataan...
behavior intended to split parts or sections of this website and/or to incorporate them into other third-party websites, to alter, copy, reproduce, republish, load from a program, make public, transmit, or distribute such content in any manner, in whole or in part, including codes and software without the prior consent of WeatherTech Europe, or in violation of these conditions;
käytös, jonka tavoite on erottaa osia tästä verkkosivustosta ja/tai liittää ne muihin muiden osapuolten verkkosivustoihin, muuttaa, kopioida, jälj
And when they had gone from his presence, the emperor, referring to Jesus, remarked to the aide standing on his right, “If I had that fellow’s kingly bearing and gracious manner, I would be a real emperor, eh?”
Ja kun nämä olivat poistuneet hänen luotaan, keisari lausui oikealla puolellaan seisovalle adjutantille seuraavan huomion Jeesuksesta: "Jos minulla olisi tuon kaverin kuninkaallinen ryhti ja hienostunut käytös, niin olisinpa oikea keisari, täh?"
And when they had gone from his presence, the emperor, referring to Jesus, remarked to the aide standing on his right, “If I had that fellow’s kingly bearing and gracious manner, I would be a real emperor, eh?” 132:0.2 (1455.2) While at Rome, Ganid had regular hours for study and for visiting places of interest about the city.
Ja kun nämä olivat poistuneet hänen luotaan, keisari lausui oikealla puolellaan seisovalle adjutantille seuraavan huomion Jeesuksesta: ”Jos minulla olisi tuon kaverin kuninkaallinen ryhti ja hienostunut käytös, niin olisinpa oikea keisari, täh?” 132:0.2 (1455.2) Roomassa viettämänään aikana Ganidilla oli säännöl
And when they had gone from his presence, the emperor, referring to Jesusˆ, remarked to the aide standing on his right, “If I had that fellow’s kingly bearing and gracious manner, I would be a real emperor, eh?” 132:0.2 While at Rome, Ganidˆ had regular hours for study and for visiting places of interest about the city.
Ja kun nämä olivat poistuneet hänen luotaan, keisari lausui oikealla puolellaan seisovalle adjutantille seuraavan huomion Jeesuksesta: ”Jos minulla olisi tuon kaverin kuninkaallinen ryhti ja hienostunut käytös, niin olisinpa oikea keisari, täh?” 132:0.2 (1455.2) Roomassa viettämänään aikana Ganidilla oli säännölliset tunnit sekä opiskelua että eri puolilla kaupunkia sijaitseviin nähtävyyksiin tutustumista varten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test