Translation for "libation" to finnish
Translation examples
noun
4:7 `And on the table of the presence they spread a garment of blue, and have put on it the dishes, and the spoons, and the bowls, and the cups of the libation, and the bread of continuity is on it,
4:7 Niin myös pitää heidän hajoittaman näkypöydälle sinisen vaatteen, ja paneman sen päälle vadit, lusikat, maljat ja kannut, joilla ulos ja sisälle kaadetaan, ja ne alinomaiset leivät pitää sen päällä oleman.
28:7 And for a libation you
28:7 Niin myös sen juomauhrin, yhdelle karitsalle neljännen osan hinniä. Ja juomauhri pitää uhrattaman pyhässä, väkevästä viinasta, Herralle.
15:7 and wine for a libation, a third part of the hin, thou dost bring near -- a sweet fragrance to Jehovah.
15:7 Ja viinaa juomauhriksi myös kolmas osa hinniä: sen sinun pitää uhraaman Herralle lepytyshajuksi.
29:27 and their present, and their libations, for the bullocks, for the rams, and for the lambs, in their number, according to the ordinance; 29:28 and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, and its present, and its libation.
29:27 Ja heidän ruokauhrinsa ja juomauhrinsa mulleille, oinaille ja karitsoille, heidän lukunsa ja säätynsä jälkeen. 29:28 Siihen myös kauriin syntiuhriksi; paitsi alinomaista polttouhria, ruokauhrinensa ja juomauhrinensa. 29:29 Ja kuudentena päivänä kahdeksan mullia, kaksi oinasta, neljätoistakymmentä vuosikuntaista karitsaa, virheetöinnä.
29:22 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice, and the libation thereof. 29:23 The fourth day you shall offer tell calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:
29:21 Ja heidän ruokauhrinsa ja juomauhrinsa mulleille, oinaille ja
6:15 A basket also of unleavened bread, tempered with oil, and wafers without leaven anointed with oil, and the libations of each:
6:15 Ja korin happamattomia kyrsiä sämpyläjauhoista, sekoitettuja öljyyn, ja ohukaisia happamattomia kyrsiä, öljyllä voidelluita, ja heidän ruokauhrinsa ja juomauhrinsa:
65:11 And you, that have forsaken the Lord, that have forgotten my holy mount, that set a table for fortune, and offer libations upon it,
65:11 Mutta te, jotka hylkäätte Herran, ja unohdatte minun pyhän vuoreni, ja nostatte Gadille pöydän ja panette juomauhria täyteen Menille:
Les Deux Magots and Café de Flore provided libation fo
Les Deux Magots ja Café de Flore tarjoilivat aikanaan viinimaljoja Hemingwaylle ja Sartrelle, ja nykyisin niissä vierailevat sekä julkkikset että turistit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test