Translation for "isagogic" to finnish
Isagogic
Translation examples
Glarean's first publication on music, a modest volume entitled Isagoge in musicen, was in 1516.
Ensimmäisen musiikkia koskevan teoksensa Isagoge in musicen hän julkaisi vuonna 1516.
In his treatise In artem analyticam isagoge Viète demonstrated the value of symbols introducing letters to represent unknowns.
Hänen translitteratio Vuonna Artem analyticam isagoge Viète osoittanut arvo symbolien käyttöön kirjeet edustavat tuntemattomia.
Apian's second work followed the year after and this was the Isagoge, a geographical commentary on the Typus orbis universalis.
Apian toisen työtä seurasi vuoden jälkeen ja tämä oli Isagoge, maantieteellisen huomautukset Kirjake kehrä Universalis.
Viète introduced the first systematic algebraic notation in his book In artem analyticam isagoge published at Tours in 1591.
Viète esitteli ensimmäisen järjestelmällisen algebraic notaatio hänen Kirja Artem analyticam isagoge julkaistu osoitteessa Tours vuonna 1591.
He did, however, make Latin translations of Aristotle 's Categories and De interpretatione and of Porphyry 's Isagoge with two commentaries, which were widely used throughout the Middle Ages.
Hän ei kuitenkaan tee latina käännökset Aristoteles' s-luokat ja De interpretatione ja porphyry 's Isagoge kaksi kommentteja, jotka olivat laajalti käytössä kaikkialla keskiajalla.
The problem was introduced to the medieval world by Boethius, by his translation of Porphyry's Isagoge.
Keskiajan filosofiaan ongelman esitteli Boethius, joka käänsi Porfyrioksen kategorioita käsitelleen teoksen Isagoge latinaksi.
A commentary on Porphyry's Isagoge may also be his, but it is somewhat corrupt and contains later interpolations.
Kommentaari Porfyrioksen teokseen Isagoge saattaa myös olla hänen kirjoittamansa, mutta se on melko turmeltunut ja sisältää myöhempiä lisäyksiä.
Boethius wrote a commentary on the Isagoge by Porphyry, which highlighted the existence of the problem of universals: whether these concepts are subsistent entities which would exist whether anyone thought of them, or whether they only exist as ideas.
Boëthius kirjoitti myös kommentaarion Porfyrioksen teokseen Isagoge, jossa hän käsittelee lajien luonnetta – ovatko ne olemassa itsessään, vaikka kukaan ei ajattelisikaan niitä, vai ovatko ne olemassa ainoastaan ideoina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test