Translation for "is conceptually" to finnish
Is conceptually
Translation examples
Third level in the message of the object is conceptual.
Kolmas taso viestissä on käsitteellisempi.
At micro level such valuation is conceptually sound.
Mikrotasolla tällainen rahassa arvioiminen on käsitteellisesti perusteltua.
Construction in Finland is conceptually identical to construction abroad.
Rakentaminen Suomessa on käsitteellisesti identtinen rakentamisen ulkomailla kanssa.
A netlist is conceptually a list of pins, with each pin having an associated signal name.
Netlist on käsitteellisesti lista nastat, kukin pin ottaa liittyvät signaalin nimi.
Physical inactivity and sedentary behaviourEdit Physical inactivity is the absence of physical activity, which is conceptually different to sedentary behavior (not sedentary lifestyle).
Fyysinen passiivisuus on fyysisen aktiivisuuden puuttumista, joka on käsitteellisesti erilainen kuin istuva käyttäytyminen (ei istumaton elämäntapa).
In so far as it does not imply the existence of a European people, citizenship is conceptually the product of a decoupling from nationality.
Koska unionin kansalaisuus ei edellytä eurooppalaisen kansan olemassaoloa, se on käsitteellisesti itsenäinen verrattuna siihen, että kuuluu johonkin kansaan.
115:3.1 (1261.5) The absolute cosmos is conceptually without limit; to define the extent and nature of this primal reality is to place qualifications upon infinity and to attenuate t
115:3.1 (1261.5) Absoluuttinen kosmos on käsitteellisesti rajaton. Tämän primäärisen todellisuuden ulottuvuuden ja olemuksen määritteleminen on infiniittisyyden kvalifioimista ja puhtaan ikuisuuden käsitteen laimentamista. Infiniittis-ikuisen, ikuis-infiniittisen, idea on ulottuvuudeltaan kvalifioimaton ja tosiasiallisuudeltaan absoluuttinen.
(59) That alone is sufficient to rule out the possibility that the Public Prosecutor’s Office enjoys judicial independence, which is conceptually incompatible with any type of directions or instructions whatsoever, however theoretical or exceptional they may be and whether or not there are formalised procedures for their transmission.
(59) Pelkkä tällainen mahdollisuus riittää sen toteamiseen, ettei syyttäjäviranomainen ole tuomioistuimen tavoin riippumaton, sillä tämä on käsitteellisesti yhteensopimatonta minkä tahansa tyyppisten teoreettisten tai poikkeuksellisten määräysten ja ohjeiden kanssa, olivatpa niiden antamismenettelyt muodollisia tai eivät.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test