Translation examples
verb
Can you invoke them and how?
Voitko vedota niihin ja miten?
Eclipse: Shift continents and invoke natural disas
eclipse: shift mantereilla ja vedota luonnonkatast
The constitutional right to environment can be invoked directly in courts.
Perustuslakiin ympäristö voidaan vedota suoraan tuomioistuimissa.
Citizens can invoke a constitutional right to life and its interpretation.
Kansalaiset voivat vedota perustuslaillinen oikeus elämää
These grounds shall not be invoked to serve economic ends.
Näihin perusteisiin ei saa vedota taloudellisista syistä.
In these cases you can invoke the contract conditions of the trip.
Tällöin voit vedota matkaa koskeviin sopimusehtoihin.
However, Carrier shall be entitled to invoke Article 19.2.1 (e).
Lentoyhtiöllä on kuitenkin oikeus vedota artiklaan 19.2.1 (e).
But in truth, one can not invoke love without tolerance!
Mutta totuus, ei voi vedota rakkautta ilman suvaitsevaisuutta!
Non-resident foreigners may invoke the provisions of French law.
Ulkomailla asuvat ulkomaalaiset voivat vedota Ranskan oikeuden säännökset.
To use web pages as input, it is possible to import list of URLs and then invoke a URL fetch function.
Kun käyttää verkkosivuja syötteenä, on mahdollista tuoda URL-osoitteiden luettelo ja Käyttää web-sivuja, kuten input, se on mahdollista tuoda luettelon Url-osoitteita, ja sitten vedota URL noutaa toiminto.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
2. Tähän oikeuteen ei voida vedota, kun on kysymys tosi epäpoliittisista rikoksista johtuvista syytteistä tai teoista, jotka ovat vastoin Yhdistyneiden Kansakuntien periaatteita ja päämääriä.
invokes a positive experience in staff as well as customers.
herättää myönteisen kokemuksen henkilöstön lisäksi asiakkaissa.
This invokes the audience to think about the importance of wood products in their own lives.
Tämä herättää kuulijat pohtimaan metsäisten tuotteiden merkitystä omassa elämässä.
The global ecological crisis usually invokes pessimism. But, perhaps paradoxically, it also provides hope.
Maailmanlaajuinen ympäristökriisi herättää yleensä pessimismiä, mutta, ristiriitaista kyllä, se myös luo toivoa.
And on the other hand, will the message be understood and what kinds of emotions will it invoke?
Ja toisaalta: ymmärretäänkö viesti ja millaisia tunteita se herättää.
In addition to calling functions written in the native PL/pgSQL, triggers can also invoke functions written in other languages like PL/Python or PL/Perl.
Natiivin PL/PgSQL:n lisäksi herätteet voivat myös kutsua PL/Perl tai muilla tuetuilla kielillä kirjoitettuja funktioita.
The French Revolution also initially invoked similar ideas, but the new and more collectivist ideals of fraternity and equality soon arose to rival the older concept of liberty.
Ranskan vallankumous myös alussa herätti samanlaisia ajatuksia, mutta uudet ja kollektivistisemmat veljeyden ja tasa-arvon ideaal
Jean-François Lyotard re-invokes the Kantian distinction between taste and the sublime.
Jean-François Lyotard herätti kantilaisen terminologian, kuten maku ja ylevä, uudelleen henkiin.
The Tractatus states that comedy invokes laughter and pleasure, thus purging those emotions (catharsis), in a manner parallel to the description of tragedy in the Poetics.
Tractatuksen mukaan komedia herättää näytelmän katsojissa naurun ja nautinnon, ja puhdistaa heistä näin kyseiset tunteet (katharsis).
verb
Then we invoke the divine almightiness.
Sitten kutsumme jumalallisen kaikkivoipaisuuden.
88:27 He will invoke me: “Yo
26 (89:27) Hän kutsuu minua: 'Sinä olet minun isäni, sinä minun Jumalani ja pelastukseni kallio'.
First we invoke the energy and the mysterious reality of the divine grace.
Ensin kutsumme jumalallisen armon energian ja salaperäisen todellisuuden.
To avoid that, invoke the method outside of the VM, and pass the value into the VM.
Sen välttämiseksi kutsu metodia VM:n ul
This program can be invoked automatically when the same artifacts are measured again.
Tätä ohjelmaa voidaan kutsua automaattisesti, kun samoja esineitä mitataan uudelleen.
We invoke and perceive, in our inner universe, certain aspects of the divine reality.
Kutsumme ja havaitsemme sisäisessä universumissamme tiettyjä jumalallisen todellisuuden aspekteja.
The Senses Throughout the Ode, Keats specifically tries to invoke the senses through adjectives and descriptions.
Koko Oodi, Keats erityisesti yrittää kutsua aistien kautta sanat ja kuvaukset.
You can invoke a context menu by right-clicking a point or a selection of points:
Valitse pisteet VAIHTO Voit kutsua asiayhteysvalikkoa napsauttamalla pistettä tai pisteiden valintaa hiiren kakkospainikkeella:
It’s the teacher’s role to create a classroom environment to invoke and support discussion of difficult topics.
Opettajan tehtävänä on luoda luokkahuoneympäristö, joka kutsuu ja tukee keskustelua vaikeista aiheista.
Let us also invoke the Mother of God, Mary to show us how to say “Yes” to God.
Kutsumme myös Jumalan äitiä, Mariaa osoittamaan meille, miten sanoa “kyllä” Jumalalle.
Quantum entanglement is a physical phenomenon often invoked for quantum mind models.
Yliäänipamaus on fysikaalinen ilmiö, jota kansanomaisesti kutsutaan usein äänivallin rikkoutumiseksi.
The hunting of animals is allowed provided that the name of God is invoked before hunting.
Ruokarukousta edeltävässä kutsussa voidaan lausua Jumalan nimi vain jos paikalla on minjan.
Having invoked the Holy Spirit and consecrated the gifts, the priest commemorates the saints, beginning with the Theotokos.
Kun pappi on esittänyt kutsun, hän kohottaa pyhitettyjä lahjoja ja kumartaa.
The formula is always successful but has an unforeseen side effect: it invokes the horrid Outer God the Hydra.
Vaikka matkailu onnistuukin aina ja on sen tekijälle turvallista, kutsuu se myös paikalle hirvittävän Hydran.
verb
Under certain conditions, more fully described on the Privacy Shield website, you may invoke binding arbitration when other dispute resolution procedures have been exhausted.
Tietyissä olosuhteissa, jotka on kuvattu tarkemmin Privacy Shield -järjestelyn verkkosivustolla, voit pyytää sitovan välimieskäsittelyn, jos muut ratkaisutoimenpiteet eivät ole olleet riittäviä.
In this case, the role of the Court of Justice is crucial because it will have to decide on the degree of importance of the reasons of national policy invoked by a Member State.
Tämä mahdollisuus asettaa Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen merkittävään asemaan, sillä sitä voidaan pyytää antamaan ratkaisu jäsenvaltion ilmoittamien tärkeiden kansalliseen politiikkaan liittyvien syiden merkityksestä.
In cases where specific product or service-related terms and conditions apply in addition to these general terms and conditions, the second and third paragraphs apply by analogy and the consumer can always invoke the applicable c
Sellaisissa tapauksissa, joissa näiden Käyttöehtojen lisäksi tietyn tuotteen tai palvelun kohdalla tulee soveltaa joitakin muita käyttöehtoja, ovat toinen ja kolmas artikla mutatis, jolloin käyttöehtojen ollessa ristiriidassa on kuluttajalla oikeus pyytää soveltamaan hänelle edullisempia käyttöehtoja.
Parliament is free to correct any judicial error; and the remedy may be promptly invoked.
Ratkaisua voi pyytää mikä tahansa tuomioistuin ja tehty ennakkoratkaisu on sitova.
verb
Both read the same Bible and pray to the same God, and each invokes His aid against the other.
Sekä lukea samaa Raamattua ja rukoilla samaa Jumalaa, ja kumpikin vetoaa Hänen tukea vasten.
That is why, you my children, apostles of my love, with soul and heart invoke the name of my Son.
Lapseni, Poikani on maailman sydän: Häntä pitäisi rakastaa ja rukoilla sen sijaan että Hänet petetään yhä uudestaan.
At the heart of the fourteen were three virgin martyrs: As the other saints began to be invoked along with these three virgin martyrs, they were represented together in works of art.
Kun muita pyhimyksiä alettiin kunnioittaa ja rukoilla yhdessä näiden neitsytmarttyyrien kanssa, heidät esitettiin taiteessa usein yhdessä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test