Translation for "invitation to the meeting" to finnish
Invitation to the meeting
Translation examples
You can make a room reservation and send an invitation to the meeting in several ways.
Voit tehdä huonevarauksen ja lähettää kokouskutsun usealla eri tavalla.
Usually you should book the room at the same time as you send invitations to the meeting.
Yleensä huone kannattaa varata samaan aikaan, kun lähetät kokouskutsun.
Suddenly the door opens, and in walk three colleagues who forgot to answer the invitation to the meeting...
Yllättäen ovi aukeaa ja sisään astelee kolme kollegaa jotka ovat unohtaneet vastata kokouskutsuun... Tuntuuko tutulle?
An invitation to the meeting and the related material must be submitted to us in good time before the date of each meeting.
Kokouskutsu ja siihen liittyvä materiaali on toimitettava meille hyvissä ajoin ennen kokouksen ajankohtaa.
The invitation to the Annual General Meeting shall be submitted to the shareholders at the earliest three (3) months and no later than three (3) weeks prior to the General Meeting, but no later than nine (9) days before the General Meeting record date, by publication of the invitation to the meeting on the company's website or by sending an invitation to each shareholder to the address that they have indicated in the list of shareholders or by publishing the invitation on the decision of the Board of Directors in a nationally published newspaper.
Yhtiön tilikausi on 1.1.- 31.12. - Nykyisen yhtiöjärjestyksen 11§ ja ehdotetun yhtiöjärjestyksen 10§ kuulumaan seuraavasti: Kokouskutsu. Kutsu yhtiökokoukseen on toimitettava osakkeenomistajille aikaisintaan kolme (3) kuukautta ja viimeistään kolme (3) viikkoa ennen kokousta postittamalla kutsu kullekin osakkeenomistajalle osoitteella, jonka he ovat osakasluetteloon ilmoittaneet ja julkaisemalla kutsu yhtiön internetsivuilla, tai julkaisemalla kutsu hallituksen päättämässä valtakunnallisesti ilmestyvässä sanomalehdessä ja yhtiön internetsivuilla.
Dear, I thank you for your invitation to the meeting on [purpose of the meeting
Kiitän teitä kutsusta kokouksessa [kokouksen tarkoituksessa
Those who have a standing invitation to the meetings of the Kalapa Council
Ne, jotka ovat pysyvän kutsun kokouksiin Kalapa neuvoston
Paste the information into an email message, and send it to the people you want to invite to the meeting.
Liitä tiedot sähköpostiviestiin ja lähetä viesti henkilöille, jotka haluat kutsua kokoukseen. Kutsuminen puhelimitse¹
The Board constitutes a quorum when more than half of the members are present provided that the invitation to the meeting has been properly conveyed to all members.
Hallitus on päätösvaltainen, kun enemmän kuin puolet jäsenistä on läsnä edellyttäen, että kutsu kokoukseen on toimitettu kaikille jäsenille asianmukaisesti.
Those who have a standing invitation to the meetings of the Kalapa Council are: Ms Carolyn Mandelker, the Executive Director; Mr David Brown, the Head of the Office of the Kalapa Court and Executive Secretary to the Sakyong (and secretary of the council); and Mr Alex Halpern, Chief Legal Counsel.
Ne, jotka ovat pysyvän kutsun kokouksiin Kalapa neuvoston ovat: Ms Carolyn Mandelker, pääjohtaja David Brown, johtaja toimiston Kalapa tuomioistuimen ja johtoryhmän sihteeri Sakyong (ja sihteeri neuvoston) ja Alex Halpern, päälakimies.
An invitation to the meeting and materials for the meeting are delivered electronically in such a manner that the Board members receive them at least two business days before the meeting or, whenever possible, the materials for the meeting are delivered to the Board members by 15:00 on the Friday before the meeting.
Kutsu kokouksiin ja kokousmateriaali toimitetaan sähköisesti hallituksen jäsenille siten, että se on hallituksen jäsenillä viimeistään kaksi arkipäivää ennen kokousta, ja mahdollisuuksien mukaan siten, että kokousmateriaali toimitetaan hallituksen jäsenille kokousta edeltävänä perjantaina kello 15 mennessä.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test