Translation for "inviolateness" to finnish
Inviolateness
Translation examples
Citizens of the U.S.S.R. are guaranteed inviolability of the person.
Kansalaisten asunnon koskemattomuus ja kirjesalaisuus ovat lain suojeluksessa.
As a result of all this, the territorial integrity of the Republic of Azerbaijan, inviolability of borders of our country should be provided.
Tämän kaiken tuloksena on Azerbaidžanin tasavallan alueellisen yhtenäisyyden turvaaminen sekä maamme rajojen koskemattomuus.
Sexual abuse of children and young people is very serious crime, which offend, insult and break physical inviolability and their mind.
Lasten ja nuorten seksuaalinen hyväksikäyttö on vakava rikos, sillä siinä loukataan, tahrataan ja rikotaan lapsen ja nuoren fyysinen koskemattomuus sekä heidän mielenalueensa.
Demeter farmers are firmly convinced that the integrity and physical inviolability of all forms of life is key to the positive development of farms as holistic organisms.
Demeter-viljelijä t ovat vakuuttuneita siitä, että lahjomattomuus ja kaikkien elävien olentojen koskemattomuus tilalla ovat ratkaisevia koko tilan organismin positiiviselle kehitykselle.
We can agree to the resolution of the conflict between Azerbaijan and Armenia under these conditions, including another condition that the territorial integrity, sovereignty, inviolability of the borders of the Azerbaijani Republic is guaranteed.
Me voisimme suostua konfliktin ratkaisemiseen ainoastaan sillä ehdoilla, että Azerbaidzhanin tasavallan suvereniteetti, rajojen koskemattomuus ja alueellinen yhtenäisyys säilytetään täysin määrin.
As a member of the European Union Finland is bound to follow the common EU foreign and security policy, the aim of which in part is to ‘secure the common values of the Union, its basic rights, its independence and its inviolability’ as well as ‘to strengthen the Union’s security in all its forms’.
Euroopan unionin jäsenenä Suomi on sitoutunut noudattamaan yhteistä ulko- ja turvallisuuspolitiikkaa, jonka tavoitteena on muun muassa ”turvata unionin yhteiset arvot, perusedut, riippumattomuus ja koskemattomuus” sekä ”lujittaa unionin turvallisuutta sen kaikissa muodoissa.”
and Finnish Democratic Republic The Presidium of the Supreme Soviet of the Union of Soviet Socialist Republics and the Government of Finnish Democratic Republic assured that now, when the heroic struggle of the Finnish people and efforts of the Red Army are liquidating the most dangerous war hearth, created near the borders of the Soviet Union by the former plutocratic Finnish government in order to please the imperialist powers and when the Finnish nation had created its Democratic Republic, fully based on the peoples support, there came the time to establish the lasting friendly relations between our countries and to ensure, by the joint efforts, the security and inviolability of our states;
Neuvostoliiton Korkeimman Neuvoston Puhemiehistö toisaalta ja Suomen Kansanvaltaisen Tasavallan hallitus toisaalta, vakuutettuina, että nyt, kun Suomen kansan sankarillisella taistelulla ja Neuvostoliiton Punaisen Armeijan ponnistuksilla tulee likvidoitua se varsin vaarallinen sodan pesäke, minkä entinen rahavaltainen hallitusvalta Suomessa oli luonut Neuvostoliiton rajoilla imperialististen, valtojen hyväksi ja kun Suomen kansa on muodostanut oman Kansanvaltaisen Tasavaltansa, joka kokonaan nojaa kansan kannatukseen, on tullut aika saattaa voimaan lujat ystävyyssuhteet maittemme välillä ja yhteisin voimin turvata valtioittemme turvallisuus ja koskemattomuus
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test