Translation for "indivisibles" to finnish
Indivisibles
Translation examples
Universal and indivisible
Yleismaailmalliset ja jakamattomat
"Indivisible and Inseparable" Anthem
(Jakamattomasti ja erottamattomasti)
For us, fundamental and human rights are indivisible.
Meille perus- ja ihmisoikeudet ovat jakamattomia.
Human rights are interrelated, interdependent, and indivisible.
Ihmisoikeudet ovatkin yleismaailmallisia, jakamattomia ja toisistaan riippuvaisia.
The first derogation concerns a transport operation of an indivisible load.
Ensimmäinen poikkeus koskee jakamattoman kuorman kuljetusta.
The whole of Germany shall be declared a single indivisible republic.
Koko Saksa julistetaan yhtenäiseksi ja jakamattomaksi tasavallaksi.
Human rights are indivisible, which means they are all equally important.
Ihmisoikeudet ovat luonteeltaan jakamattomia. Se tarkoittaa, että kaikki oikeu
One should also think of ideological monopoly as an indivisible part of the power monopoly.
Myös ideologinen monopoli tulisi käsittää jakamattomaksi osaksi tätä valtamonopolia.
We respect different views and stand by the indivisible human dignity that belongs to all.
Kunnioitamme eriäviä näkemyksiä sekä pidämme kiinni jakamattomasta ihmisarvosta, joka kuuluu kaikille.
At the same time, human rights, whether civil, political, economic, social or cultural, are indivisible.
Kaikki ihmisoikeudet, niin kansalais-, poliittiset, taloudelliset, sosiaaliset kuin sivistyksellisetkin oikeudet, ovat jakamattomia.
At this time, atoms were the smallest particles known, and were believed to be indivisible.
Vielä 1800-luvun lopulla atomit olivat pienimmät tunnetut hiukkaset ja niitä pidettiin jakamattomina.
Kalman observes that, according to the concept of atomism, fundamental building blocks of nature are indivisible bits of matter that are ungenerated and indestructible.
Kalman huomauttaa, että atomismin opin mukaan perusluonteisten alkeishiukkasten pitää koostua jakamattomista ja muuttumattomista perusosasista.
The two entities form an indivisible whole called gongen and in theory should have equal standing, but this was not always the case.
Nämä kaksi entiteettiä muodostavat jakamattoman kokonaisuuden, ja teoriassa niiden piti olla toistensa suhteen tasa-arvoisia, mikä ei kuitenkaan historiallisesti aina toteutunut.
The ultimate expression of this shift is Ryōbu Shintō, in which Buddhist deities and kami are indivisible and equivalent like the two sides of a coin.
Siirtymän pisimmilleen viety ilmenemismuoto on ryōbu shintō, jossa buddhalaiset jumaluudet ja kamit ovat jakamattomia ja toisiaan vastaavia, kuin kolikon kaksi puolta.
In order to obviate this difficulty, the Motekallamin extended their theory of the atoms to Time, and claimed that just as Space is constituted of atoms and vacuum, Time, likewise, is constituted of small indivisible moments.
Tämän ongelman kiertämiseksi mutakallaminit laajensivat teoriansa atomeista käsittämään myös ajan, ja väittivät, että aivan kuten avaruus koostui atomeista ja tyhjyydestä, aika koostui vastaavasti pienistä jakamattomista hetkistä.
Gloucester Cathedral, formally the Cathedral Church of St Peter and the Holy and Indivisible Trinity, in Gloucester, England, stands in the north of the city near the River Severn.
Gloucesterin tuomiokirkko eli Pyhän Pietarin sekä Pyhän ja Jakamattoman Kolminaisuuden tuomiokirkko (the Cathedral Church of St Peter and the Holy and Indivisible Trinity), on pääosin vuosina 1089–1499 rakennettu kirkkorakennus Gloucesterissa, Lounais-Englannissa.
In the 14th century, Nicholas of Autrecourt considered that matter, space, and time were all made up of indivisible atoms, points, and instants and that all generation and corruption took place by the rearrangement of material atoms.
Esimerkiksi Nicholas Autrecourtlainen katsoi 1300-luvulla, että kaikki aine, avaruus ja aika koostuvat jakamattomista atomeista, pisteistä ja hetkistä, ja että kaikki syntyminen ja häviäminen on seurausta atomien uudelleenjärjestymisestä.
Members allocate surpluses for any or all of the following purposes: developing their co-operative, possibly by setting up reserves, part of which at least would be indivisible; benefiting members in proportion to their transactions with the co-operative; and supporting other activities approved by the membership.
Ylijäämän jäsenistö osoittaa yhteen tai useampaan seuraavista tarkoituksista: osuuskunnan kehittämiseen, rahastoihin, joista ainakin osa on jakamattomia, palautuksiin jäsenille palvelujen käytön suhteessa tai jonkin jäsenistön hyväksymän toiminnan tukemiseen.
The United States Flag Code says: The Pledge of Allegiance to the Flag—"I pledge allegiance to the Flag of the United States of America, and to the Republic for which it stands, one Nation under God, indivisible, with liberty and justice for all."—should be rendered by standing at attention facing the flag with the right hand over the heart.
Epävirallinen suomennos: "Vannon uskollisuutta Amerikan Yhdysvaltojen lipulle ja sille tasavallalle, jota se edustaa, yhdelle, jakamattomalle, Jumalan alaiselle kansakunnalle, joka antaa vapauden ja oikeuden kaikille."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test