Translation for "indifferently" to finnish
Similar context phrases
Translation examples
The unskilled were unorganised, ignorant and indifferent.
Oppimattomat järjestymättömiä, tietämättömiä, välinpitämättömiä.
She behaved quite indifferently to the whole.
Tilanteeseen suhtauduttiin yleisesti välinpitämättömästi.
Each of these is then further classified as friendly, indifferent or hostile.
Tämän käsityksen mukaan muihin laumoihin ne suhtautuvat välinpitämättömästi tai vihamielisesti.
The newspaper Le Monde wrote that Hassani "leaves no one indifferent".
Le Monde-lehti kirjoittaa, että Bilal Hassani ei jätä ketään välinpitämättömäksi.
Moreover, the girl understands that she herself is not indifferent to the teacher.
Lisäksi hän suhtautui työhönsä siinä määrin vakavasti, ettei oppilaskaan voinut jäädä välinpitämättömäksi.
Their ties to an international culture of work, leisure, information – make many of them deeply indifferent to the prospect of national decline.
Heidän siteensä kansainväliseen työ-, vapaa-aika- ja informaatiokulttuuriin saavat monet heistä suhtautumaan syvän välinpitämättömästi kansallisen rapautumisen mahdollisuuteen.
This, together with other construction projects in the vicinity, and restricted access to the Wall, resulted in Jewish protests to the British, who remained indifferent.
Tämä sekä muut lähistölle suunnitellut hankkeet sekä pääsyä muurille koskeneet rajoitukset saivat juutalaiset esittämään vastalauseita brittihallitukselle, joka kuitenkin suhtautui niihin välinpitämättömästi.
Many are directed against the female characters, a very distinct echo of Osborne's uneasiness with women, including his mother, Nellie Beatrice, whom he describes in his autobiography A Better Class of Person as "hypocritical, self-absorbed, calculating and indifferent".
Jimmyn pitkissä naisia solvaavissa repliikeissä on nähtävissä Osbornen ongelmallinen suhde myös äitiinsä, jota hän omaelämäkerrassaan A Better Class of Person kuvasi kaksinaismoralistiseksi, itsekeskeiseksi, laskelmoivaksi ja välinpitämättömäksi.
Though Luther saw the Muslim faith as a tool of the devil, he was indifferent to its practice: "Let the Turk believe and live as he will, just as one lets the papacy and other false Christians live."
Vaikka Luther piti muslimien uskoa paholaisen aseena sekä nimitti Muhammadia ”piruksi ja Saatanan esikoislapseksi”, hän suhtautui välinpitämättömästi islamin harjoittamiseen: ”Annettakoon turkkilaisen uskoa ja elää kuten tahtoo, aivan kuten paaviuden ja valekristittyjen annetaan elää.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test