Translation for "india pakistan and" to finnish
India pakistan and
Translation examples
Gulf region, Iran, Iraq, India, Pakistan and Singapore
Persianlahden alue, Iran, Irak, Intia, Pakistan ja Singapore
India, Pakistan and Israel have been "threshold" countries in terms of the international non-proliferation regime.
Muutamat maat, sellaiset kuin Israel, Intia, Pakistan ja Etelä-Afrikka jättäytyivät sopimuksesta pois.
The NPT has been signed by 189 countries, while India, Pakistan and Israel have not joined the Treaty.
Sopimukseen on liittynyt 189 valtiota, ulkopuolelle ovat jääneet mm. Intia, Pakistan ja Israel.
The geographical segments reported quarterly are, from the second quarter, Europe, MEAI (Middle East, Africa, India, Pakistan and Bangladesh), Asia and America.
Vuosineljänneksittäin raportoitavat maantieteelliset alueet ovat EMEAI (Eurooppa, Lähi-itä, Afrikka, Intia, Pakistan ja Bangladesh), Aasia ja Amerikka.
This is a part of the larger region of Kashmir, which has been the subject of dispute between India, Pakistan, and China since 1947. Azad Jammu and Kashmir
Intia, Pakistan ja Kiina ovat jakaneet Kashmirin siten, että Intialla on väkirikkain alue, jolla asuvat enimmät hindut, mutta joka on muslimienemmistöinen.
– having regard to President Musharraf's recent four-point plan to resolve the Kashmir conflict (no change in the boundaries of Jammu and Kashmir, free movement of people across the Line of Control (LoC), staggered demilitarisation, and self-governance with a joint supervision mechanism representing India, Pakistan, and the Kashmiris), and also to Prime Minister Singh's suggestion that there be a comprehensive treaty of peace, security and friendship,
– ottaa huomioon presidentti Musharrafin hiljattain esittämän nelikohtaisen suunnitelman Kašmirin konfliktin ratkaisemiseksi (ei muutosta Jammun ja Kašmirin rajoihin, ihmisten vapaa liikkuvuus valvontalinjan yli, porrastettu demilitarisointi sekä itsehallinto, jota valvotaan yhteisellä mekanismilla, johon osallistuvat Intia, Pakistan ja Kašmirin väestö) sekä pääministeri Singhin ehdotuksen, jonka mukaan pitäisi laatia kattava sopimus rauhasta, turvallisuudesta ja ystävyydestä,
1. Stresses that India, Pakistan and China (to which Pakistan ceded the Trans-Karakoram Tract in 1963) are important EU partners, the first enjoying strategic partnership status; believes that a resolution of the continuing conflict along the LoC can best be achieved jointly by a constant engagement between the governments of India and Pakistan, involving the peoples of all parts of the former princely state; nevertheless thinks that the EU may have something to offer based on past experience of successful conflict resolution in a mult
1. korostaa, että Intia, Pakistan ja Kiina (jolle Pakistan luovutti Trans-Karakoramin alueen vuonna 1963) ovat tärkeitä kumppaneita EU:lle ja että Intialla on strategisen kumppanin asema; uskoo, että Intian ja Pakistanin hallitukset voivat kyseiseen asiaan yhdessä jatkuvasti sitoutumalla ja mahdollistamalla entisen ruhtinaskunnan kaikkien osien kansojen osallistumisen parhaiten löytää ratkaisun valvontalinjan ympärillä jatkuvaan konfliktiin; on kuitenkin sitä mieltä, että EU:sta voisi olla hyötyä perustuen sen aiempiin kokemuksiin onnistuneesta konfliktinratkaisusta eri etnisten ryhmien, kansallisuuksien ja uskontokuntien välillä; tarjoutuukin tämän päätöslauselman ja sen seurauksena mahdollisesti pidettävien tapaamisten puitteissa jakamaan kokemuksia, joista myös EU voi ottaa opiksi; toistaa, että EU:n jatkuva tuki sekä Intialle että Pakistanille on tärkeää, kun nämä ryhtyvät panemaan täytäntöön vuoden 2004 rauhanprosessia;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test