Translation for "in his old age" to finnish
Translation examples
For I have born him a son in his old age.
kuitenkin olen synnyttänyt hänelle pojan hänen vanhoilla päivillään.
For I have borne him a son in his old age.
Ja nyt minä kuitenkin olen synnyttänyt hänelle pojan hänen vanhoilla päivillään.
For I have borne him a son in his old age.21:8 And the child grew, and was weaned.
Ja nyt minä kuitenkin olen synnyttänyt hänelle pojan hänen vanhoilla päivillään. 8 Ja poika kasvoi, ja hänet vieroitettiin.
Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.
Ja Saara tuli raskaaksi ja synnytti Aabrahamille pojan hänen vanhoilla päivillään, juuri sinä aikana, jonka Jumala oli hänelle sanonut.
12 My son, help your father in his old age; And grieve him not as long as he lives.
12. Poikani, pidä huolta isästäsi hänen vanhuudessaan, äläkä murehduta häntä, niin kauan kuin hän elää.
In his old age he interested himself in formulas designed to help in the just and efficient collection of income tax.
Hänen vanhuuden hän kiinnostunut itse kaavoja, joiden tarkoituksena on auttaa juuri ja tehokas keräys tulovero.
2 Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.
2 Ja Saara tuli raskaaksi, ja synnytti Abrahamille pojan hänen vanhuudessansa; sillä ajalla kuin Jumala hänelle sanonut oli.
21:2 And Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.
21:2 Ja Saara tuli raskaaksi, ja synnytti Abrahamille pojan hänen vanhuudessansa; sillä ajalla kuin Jumala hänelle sanonut oli.
21:7 And again she said: Who would believe that Abraham should hear that Sara gave suck to a son, whom she bore to him in his old age.
21:7 Ja sanoi vielä: kuka olis taitanut sanoa Abrahamille: Saara on lapsia imettävä; sillä minä olen synnyttänyt pojan hänen vanhuudessansa.
21:6 And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me. 21:7 And she said, Who would have said to Abraham, that Sarah shall nurse children? for I have borne him a son in his old age.
21:6 Ja Saara sanoi: Jumala on tehnyt minulle nauron: kuka ikänä sen saa kuulla, hän nauraa minua. 21:7 Ja sanoi vielä: kuka olis taitanut sanoa Abrahamille: Saara on lapsia imettävä; sillä minä olen synnyttänyt pojan hänen vanhuudessansa.
In his old age he became a forest hermit.
Hänestä oli tullut vanhuudessaan kuurosokea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test