Translation for "in corruption" to finnish
Translation examples
In Corruption, Governance, history,
Avainsanat Hallinto, Historia, Korruptio,
I disagree with that because it may lead to an increase in corruption and violations.
En ole asiasta samaa mieltä, koska se voi johtaa korruption ja
The Commission’s report describes trends and developments in corruption, and identifies a number of successful anti-corruption measures which are being used in Member States.
Komission kertomuksessa kuvataan korruption kehityssuuntia ja muutoksia. Siinä yksilöidään useita korruption vastaisia toimenpiteitä, joita on toteutettu jäsenvaltioissa menestyksekkäästi.
Description: Explore Pix City, fight the bad guys and try not to get caught up in corruption and crime!
Kuvaus: Tutki Pix Kaupunki, taistellapahiksia ja yritä saada kiinni korruptio ja rikollisuus!
The reasons for the declining trend in the later years of the Kangxi Emperor's reign were a huge expenditure on military campaigns and an increase in corruption.
Syitä siihen, että rahat Kangxin valtakauden lopulla vähenivät, olivat sotilaallisten toimenpiteiden suunnattomat kustannukset ja lisääntyvä korruptio.
With Gotham City's first family mired in corruption, and an old friend now a dangerous adversary, the life of the Dark Knight is turned upside down.
Dark Knightin elämä on kääntynyt päälaelleen: korruptio on tahrinut Gotham Cityn perustajasuvun, ja vanha ystävä on nyt vaarallinen vihollinen.
Achievement of a lasting peace calls for development of a good and transparent governance and institutions, intervention in corruption, enhancement of the economic circumstances of the citizens, and building of trust between the state and the citizens.
Kestävän rauhan aikaansaaminen edellyttää hyvän ja läpinäkyvän hallinnon ja instituutioiden kehittämistä, korruptioon puuttumista, kansalaisten taloudellisten mahdollisuuksien parantamista sekä luottamuksen luomista valtion ja kansalaisten välillä.
37. Welcomes the EIB's adoption of the exclusion policy approved in December 2017 and calls for that instrument to be used rigorously in order to exclude clients involved in corrupt practices or fraud from EIB funding; EFSI development
37. pitää myönteisenä, että EIP hyväksyi poissulkemispolitiikan joulukuussa 2017, ja kehottaa soveltamaan kyseistä välinettä tiukasti, jotta korruptioon tai petoksiin syyllistyneet asiakkaat voidaan sulkea EIP:n rahoituksen ulkopuolelle;
19. Stresses the importance of the fight against corruption, and draws attention to the findings of the 2018 Report on Turkey to the effect that corruption remains prevalent in many areas and continues to be a serious problem; is concerned that the track record of investigation, prosecution and conviction in corruption cases remains poor, particularly in high-level cases;
19. painottaa korruption torjunnan tärkeyttä ja kiinnittää huomiota komission Turkkia koskevan vuoden 2018 kertomuksen pohjalta tekemiin havaintoihin, joiden mukaan korruptio on edelleen yleistä monilla aloilla ja on yhä vakava ongelma; on huolissaan siitä, että korruptiotapausten tutkinnan, syytetoimien ja tuomioiden alalla tulokset ov
Achievement of a lasting peace calls for development of a good and transparent governance and institutions, intervention in corruption, enhancement of the economic circumstances of the citizens, and building of trust between the state and the citizens of South Sudan.
Kestävän rauhan aikaansaaminen edellyttää hyvän ja läpinäkyvän hallinnon ja instituutioiden kehittämistä, korruptioon puuttumista, kansalaisten taloudellisten mahdollisuuksien parantamista sekä luottamuksen luomista valtion ja Etelä-Sudanin kansalaisten välillä.
On 29 January 2001 thousands of student protesters stormed parliament grounds and demanded that President Abdurrahman Wahid resign due to alleged involvement in corruption scandals.
29. tammikuuta – Tuhannet opiskelijat valtasivat Indonesian parlamentin vaatien korruptiosta syytetyn presidentti Abdurrahman Wahidin eroa.
The situation with Prime Minister Bhutto further escalated when President Leghari raised issue of senior ministers' involvement in corruption and Asif Ali Zardari's appointment as Investment Minister.
Hallinnon arvostelijoihin liittyi pääministerin veli Murtaza Bhutto, joka syytti tämän miestä ja investointiministerinä toiminutta Asif Ali Zardaria korruptiosta.
The contents of the national treasury during the Kangxi Emperor's reign were: 1668 (7th year of Kangxi): 14,930,000 taels 1692: 27,385,631 taels 1702–1709: approximately 50,000,000 taels with little variation during this period 1710: 45,880,000 taels 1718: 44,319,033 taels 1720: 39,317,103 taels 1721 (60th year of Kangxi, second last of his reign): 32,622,421 taels The reasons for the declining trend in the later years of the Kangxi Emperor's reign were a huge expenditure on military campaigns and an increase in corruption.
Valtion rahaston suuruus Kangxin hallituskauden eri vaiheissa oli: 1668 (Kangxin hallituskauden 7. vuosi): 14 930 000 taelia 1692: 27 385 631 taelia 1702–1709: noin 50 000 000 taelia; vaihteli tänä aikana vain vähän 1710: 45 880 000 taelia 1718: 44 319 033 taelia 1720: 39 317 103 taelia 1721 (Kangxin hallituskauden 60. ja toiseksi viimeinen vuosi): 32 622 421 taelia Syitä siihen, että rahat Kangxin valtakauden lopulla vähenivät, olivat sotilaallisten toimen­piteiden suunnattomat kustannukset ja lisääntyvä korruptio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test