Translation for "identification systems" to finnish
Translation examples
AIS (Automatic Identification System) (1) Apply AIS (Automatic Identification System) filter
Automaattinen tunnistusjärjestelmä (AIS) (1) Apply Automaattinen tunnistusjärjestelmä (AIS) filter
Radar VHF AIS (Automatic Identification System)
tutka VHF AIS (automaattinen tunnistusjärjestelmä)
– All access points have two-tier identification system
– Kaikissa sisäänkäynneissä on kaksiportainen tunnistusjärjestelmä
✔ ✔ Automatic Identification System (AIS) receiver
✔ ✔ AIS (automaattinen tunnistusjärjestelmä) -vastaanotin
Users receive this special data and information thanks to the "Automatic Identification System" (AIS) or the "Universal Automatic Identification System" (UAIS).
Käyttäjät saavat nämä erityiset tiedot ja tiedot "automaattisen tunnistusjärjestelmän" (AIS) tai "yleisen automaattisen tunnistusjärjestelmän" (UAIS) ansiosta.
Identification systems increase transparency and efficiency of the complete production and supply chain.
Tunnistamisjärjestelmät lisäävät läpinäkyvyyttä ja tehokkuutta koko t
the administrative and on-the-spot checks be more rigorously conducted by the paying agencies and the quality of the Land Parcel Identification System databases be improved;
maksajavirastojen hallinnolliset ja paikalla toimitetut tarkastukset olisi toteutettava tehokkaammin ja viljelylohkojen tunnistamisjärjestelmän tietokantojen laatua olisi parannettava
353. Welcomes the fact that the Land Parcel Identification System (LPIS) saw further improvement and enhanced precision, which makes i
353. panee tyytyväisenä merkille, että viljelylohkojen tunnistamisjärjestelmää on parannettu entisestään ja että sen tarkkuutta on lisätty, minkä vuoksi se on erinomainen väline virhetason alentamiseen sekä viljelijöiden ja maksajavirastojen hallinnollisen rasitteen vähentämiseen;
4. Welcomes the fact that the Land Parcel Identification System (LPIS) saw further improvement and enhanced precision, which makes it a great tool in reducing the error rate as well as the administrative burden for farmers and paying agencies;
4. panee tyytyväisenä merkille, että viljelylohkojen tunnistamisjärjestelmää on parannettu entisestään ja että sen tarkkuutta on lisätty, minkä vuoksi se on erinomainen väline virhetason alentamiseen sekä viljelijöiden ja maksajavirastojen hallinnollisen rasitteen vähentämiseen;
EAGGF, EAGF and EAFRD — ‘Guarantee’ Section — Expenditure excluded from financing — Direct payments — Identification system for agricultural parcels — Article 20 of Regulation (EC) No 1782/2003 — Lack of effectiveness and reliability — Intentional irregularities — Article 53 of Regulation (EC) No 796/2004 Judgment of the General Court (Second Chamber) of 27 February 2013
EMOTR, maataloustukirahasto ja maaseuturahasto – Tukiosasto – Rahoituksen ulkopuolelle jätetyt menot – Suorat maksut – Viljelylohkojen tunnistamisjärjestelmä – Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 20 artikla – Riittämätön tehokkuus ja luotettavuus – Tahalliset sääntöjenvastaisuudet – Asetuksen (EY) N:o 796/2004 53 artikla Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 27.2.2013
223. Stresses that the Court noted fewer errors due to overstated or ineligible land claimed by the farmer which is due to the introduction of a new more flexible definition of permanent grassland, the achievement of action plans to improve the quality of data in Land Parcel Identification Systems and the new online geo-spatial system to submit applications;
223. korostaa, että tilintarkastustuomioistuin havaitsi vähemmän virheitä, joissa oli kyse viljelijän liian suurena ilmoittamasta tai tukeen oikeuttamattomasta maa-alasta, mikä johtui siitä, että otettiin käyttöön uusi, joustavampi pysyvän nurmen määritelmä, laadittiin toimintasuunnitelmia viljelylohkojen tunnistamisjärjestelmiin (LPIS) sisältyvien tietojen luotettavuuden parantamiseksi ja kehitettiin uusi paikkatietoanalyysiin perustuva sähköinen tukihakemuslomake;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test