Translation for "have adverse effect" to finnish
Translation examples
The global economic recession may have adverse effects on projects in our order backlog.
Maailmantalouden taantumalla ja rahoituskriisillä voi olla haitallisia vaikutuksia tilauskannassamme oleviin projekteihin.
Free radicals have adverse effects inside the body for these chemicals are highly reactive.
Vapaat radikaalit olla haitallisia vaikutuksia kehossa, nämä kemikaalit ovat erittäin reaktiivisia.
Global economic uncertainty and the financial crisis may have adverse effects on projects in Metso's order backlog.
Maailmantalouden epävarmuudella ja rahoituskriisillä voi olla haitallisia vaikutuksia Metson tilauskannassa oleviin projekteihin.
The solutions to lose weight can have adverse effects on health, some problems may arise at different levels.
Ratkaisut laihtua voi olla haitallisia vaikutuksia ihmisten terveyteen, ongelmia voi syntyä eri tasoilla.
This is because some genetically modified organisms (GMOs) may have adverse effects on the environment and human health.
Tämä johtuu siitä, että joillakin muuntogeenisillä organismeilla (GMO) voi olla haitallisia vaikutuksia ympäristöön ja ihmisten terveyteen.
Even though dietary supplements are sold as all-natural, it doesn’t mean that they can have adverse effect on your body.
Vaikka ravintolisiä myydään täysin luonnollinen, se ei tarkoita, että he voivat olla haitallisia vaikutuksia elimistössä.
If the recovery in the global economy is interrupted, it might have adverse effects on new projects under negotiation or projects in our order backlog.
Jos maailmantalouden elpyminen häiriintyy, sillä saattaa olla haitallisia vaikutuksia neuvotteluvaiheessa oleviin uusiin projekteihin tai tilauskannassamme jo oleviin projekteihin.
If the recovery in the global economy is interrupted, it might have adverse effects on new projects under negotiation or on projects in our order backlog.
Jos maailmantalouden asteittainen elpyminen häiriintyy ja taantuma jatkuu, sillä saattaa olla haitallisia vaikutuksia neuvotteluvaiheessa oleviin uusiin projekteihin tai tilauskannassamme jo oleviin projekteihin.
Because plant protection products are intended for controlling or exterminating something, they are harmful and may also have adverse effects on human health or the environment.
Koska kasvinsuojeluaineet ovat tarkoitetut torjumaan tai hävittämään jotain, ne ovat haitallisia ja niistä saattaa olla haitallisia vaikutuksia myös ihmisen terveydelle tai ympäristölle.
have adverse effects on human health, animal health, or the environment;
vaikuttaa haitallisesti ihmisten terveyteen, eläinten terveyteen ja ympäristöön
However, intake of vitamins for Peyronie's disease in large quantities could also have adverse effects on the body.
Vitamiinien saanti Peyronien taudille suurina määrinä voi kuitenkin vaikuttaa haitallisesti kehoon.
Long-term exposure can have adverse effects on the health of your workforce, affecting your daily productivity and your annual profits.
Pitkäaikainen altistuminen voi vaikuttaa haitallisesti työntekijöiden terveyteen, päivittäiseen tuottavuuteen ja yrityksen liikevoittoon.
These pressures contribute to climate change, damage natural ecosystems and the man-made environment, and have adverse effects on human health.
Tämä kuormitus edistää ilmastonmuutosta, vahingoittaa luonnon ekosysteemejä ja ihmisen rakentamaa ympäristöä ja vaikuttaa haitallisesti ihmisten terveyteen.
C. whereas Regulation (EC) No 1829/2003 states that genetically modified food or feed must not have adverse effects on human health, animal health or the environment and requires that the Commission take into account any relevant provisions of Un
E. ottaa huomioon, että asetuksessa (EY) N:o 1829/2003 säädetään, että muuntogeeniset elintarvikkeet tai rehut eivät saa vaikuttaa haitallisesti ihmisten terveyteen, eläinten terveyteen tai ympäristöön ja että komissio ottaa päätöstään laatiessaan huomioon kaikki unionin lainsäädännön asiaa koskevat säännökset sekä muut perustellut tekijät, jotka liittyvät tarkasteltavaan asiaan;
C. whereas Regulation (EC) No 1829/2003 states that genetically modified food or feed must not have adverse effects on human health, animal health or the environment, and requires the Commission to take into account any relevant provisions of Union law and other legitimate factors relevant to the matter under consideration when drafting its decision;
E. ottaa huomioon, että asetuksessa (EY) N:o 1829/2003 säädetään, että muuntogeeniset elintarvikkeet tai rehut eivät saa vaikuttaa haitallisesti ihmisten terveyteen, eläinten terveyteen tai ympäristöön ja että komissio ottaa päätöstään laatiessaan huomioon mahdolliset unionin lainsäädännön asiaankuuluvat säännökset ja muut perustellut tekijät, jotka liittyvät tarkasteltavaan asiaan;
C. whereas Regulation (EC) No 1829/2003 specifies that genetically modified food or feed must not have adverse effects on human health, animal health or the environment and that the Commission shall take into account any relevant provisions of Union law and other legitimate factors relevant to the matter under consideration when drafting its decision;
C. ottaa huomioon, että asetuksessa (EY) N:o 1829/2003 määrätään, että muuntogeeniset elintarvikkeet tai rehut eivät saa vaikuttaa haitallisesti ihmisten terveyteen, eläinten terveyteen tai ympäristöön, ja että komission on päätöstään laatiessaan otettava huomioon mahdolliset yhteisön lainsäädännön asiaa koskevat säännökset ja muut tarkasteltavana olevan asian kannalta perustellut tekijät;
Gymnastics in coxarthrosis of the hip, of course, has a positive effect on the development of the disease, slowing it.But in the second step it is also necessary to resort to medication.The first deals with the pain pills - NSAIDs.They not only remove partly or completely pain, and reduce swelling, swelling and other symptoms of inflammation.This remarkable products "Paracetamol" "Indomethacin" and "Diclofenac".But their use is necessary to remember about the side effects and overdose.Nonsteroidal anti-inflammatory drugs have adverse effects on the mucosa of the digestive tract, particularly the stomach.This could trigger the development of gastritis and ulcers.So that taking these drugs should be monitored by your doctor.
voimistelua coxarthrosis lonkan, tietenkin, on myönteinen vaikutus sairauden kehittymiseen, hidastaa se.Mutta toisessa vaiheessa on myös tarpeen turvautua lääkitystä.Ensimmäinen käsittelee kipu pillereitä - tulehduskipulääkkeitä.Ne eivät ainoastaan poista osittain tai kokonaan kipua, ja vähentää turvotusta, turvotusta ja muita oireita.Tämä merkittävä tuotteet "Parasetamoli" "Indometasiini" ja "diklofenaakki".Mutta niiden käyttö on välttämätöntä muistaa sivuvaikutuksia ja yliannostuksen.Tulehduskipulääkkeet huumeita vaikuttaa haitallisesti limakalvon ruoansulatuskanavan, erityisesti vatsan.Tämä voi laukaista kehittämiseen gastriitti ja haavaumat.Jotta näiden lääkkeiden ottamisesta on seurattava lääkäri.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test