Translation for "gradualism" to finnish
Gradualism
Translation examples
Do not forget that the gradualness of reforms is the secret of the rule of a literate monarch.
Älkää unohtako, että uudistusten asteittaisuus on lukutaidon uran säännön salaisuus.
As with other types of complementary foods, despite the age of the baby, the main rule is the gradualness, and start with small portions.
Muiden täydentävien elintarvikkeiden tapaan lapsen iästä huolimatta perussääntö on asteittaisuus ja aloittaa pienillä annoksilla.
The gradual nature of the substitution trends is only one aspect of the overall assessment of the relevant market and any error of law in relation to that aspect would not undermine that assessment.
Korvautumisliikkeen asteittaisuus on näet vain yksi tekijä asianomaisten markkinoiden kokonaisarvioinnissa, eikä tuohon tekijään liittyvä oikeudellinen virhe horjuttaisi tätä arviointia.
Consequently, the General Court was fully entitled to hold, at paragraphs 91 to 93 of the judgment under appeal, that it cannot be assumed that there is, in principle, a causal link between the gradual nature of the increase in sales of PPIs and a competitive constraint exercised by H2 blockers over PPIs.
Unionin yleinen tuomioistuin on siis perustellusti todennut valituksenalaisen tuomion 91–93 kohdassa, ettei voida olettaa, että PPI‑lääkkeiden myynnin kasvun asteittaisuus on lähtökohtaisesti syy-yhteydessä
48 Contrary to what seems to be the appellants’ view, the gradual nature of the increase in sales of a new product being substituted for an existing product does not necessarily mean that that latter product exercised on the former a significant competitive constraint.
48 Toisin kuin valittajat näyttävät katsovan, olemassa olevan tuotteen korvaavan uuden tuotteen myynnin kasvun asteittaisuus ei välttämättä kuitenkaan merkitse sitä, että olemassa oleva tuote olisi aiheuttanut uudelle tuotteelle huomattavaa kilpailupainetta.
51 Lastly, in so far as the appellants call into question the findings made by the General Court on the basis of the information in the file, namely, inter alia, that the PPIs and H2 blockers had differentiated therapeutic uses during the reference period and that the gradual nature of the increase in sales of PPIs was not caused by a significant competitive constraint exercised by H2 blockers, it is sufficient to point out that the Court of Justice has consistently held that it has no jurisdiction to establish the facts or, in principle, to examine the evidence which
51 Siltä osin kuin valittajat kyseenalaistavat unionin yleisen tuomioistuimen esittämät toteamukset asiakirja-aineistoon sisältyvien seikkojen perusteella eli muun muassa sen, että PPI‑lääkkeitä ja H2‑salpaajia käytettiin viiteajanjakson aikana terapeuttisesti eri tavalla ja että PPI‑lääkkeiden myynnin kasvun asteittaisuus ei johtunut H2‑salpaajien aiheuttamasta huomattavasta kilpailupaineesta, on lopuksi riittävää todeta, että unionin tuomioistuimen vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan unionin tuomioistuimella ei ole toimivaltaa määrittää asian tosiseikastoa eikä lähtökohtaisesti myöskään arvioida sitä selvitystä, johon unionin yleinen tuomioistuin on asian tosiseikastoa määrittäessään tukeutunut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test