Translation for "generationality" to finnish
Generationality
Translation examples
The objective of the course of studies is the professionalisation of demographically sensitive social work, particularly through the skills to draw up and develop robust concepts for working with old people and cross-generationally, the skills to put these concepts into practice with effective organisational design, the skills for interdisciplinary cooperation with other professions, institutions and social services for the purpose of more helpful design of social space and life-worlds, an
Opintojakson tavoitteena on demografisesti arkaluontoisen sosiaalisen työn ammattitaito erityisesti taitoja kehittää ja kehittää vankkoja käsitteitä vanhempien kanssa työskentelyyn ja sukupolvien väliseen vuorovaikutukseen, taitoja näiden käsitteiden käytännön toteuttamiseen tehokkaan organisaatiorakenteen avulla, Taitoja moniammatilliseen yhteistyöhön muiden ammattien, instituutioiden ja sosiaalipalvelujen kanssa sosiaalisen avaruuden ja elämäntapojen hyödyllisemmän suunnittelun ja taitojen kehittämiseksi, toteuttamiseksi ja arvioimiseksi.... [-
That was from the Boston Globe, www.boston.com Slowly, slowly, inter-generationally, we’re being guided along a particular pre-set path, like sheep. They’ve given us lots of bread and circuses, as Mr Huxley suggested they do, during the process. We can’t tell fact from fiction any more, because of the incredible amount of entertainment that we watch on a daily basis. Even the general talkshows, across all nations on the AM radios, with their favourite talkshow hosts, who grab the issues of the day -- which are, in fact, pre-determined by the top boys that give you the agenda, to raise public awareness along certain topics, generally political in nature -- to make you go along with a new set of laws or rules or “something should be done about that”.
Hitaasti, sukupolvien välisesti, meitä johdetaan tiettyä ennalta määrättyä polkua pitkin kuin lampaita. He ovat antaneet meillä leipää ja sirkushuveja, kuten hra Huxley ehdotti, tämän prosessin aikana. Emme enää erota faktaa fiktiosta, sen uskomattoman viihdemäärän ansiosta jota katsomme päivittäin. Jopa keskusteluohjelmat, maanlaajuiset AM-asemat, joissa ihmisten lempi-isännät ottavat kantaa päivän aiheisiin - jotka, todellisuudessa, tulevat isoilta pojilta jotka luovat agendan, korottaakseen yleisön tietoisuutta tietyistä aiheista, yleensä poliittisista - saadakseen meidät hyväksymään jotkin uudet lait tai säädökset, tai "jotakin pitäisi tehdä tuolle". Yleisö hyppää mukaan, tajuamatta heitä kelataan koukussa olevan kalan lailla kohti uutta näkökantaa. Mitään uutta tässä ei ole, mittakaava vain on uskomattoman suuri.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test