Translation for "further negotiations" to finnish
Translation examples
The Ministers will determine which questions should be the focal points of further negotiations.
Ministerit määrittelevät, mihin kysymyksiin jatkoneuvotteluissa tulisi keskittyä.
The proposal concerning renewable energy is in many ways a good basis for further negotiations.
Uusiutuvaa energiaa koskeva ehdotus on monella tavoin hyvä pohja jatkoneuvotteluille.
Certain policies on alcohol legislation were agreed on in May 2016 in further negotiations between the representatives of the groups.
Hallituspuolueiden eduskuntaryhmät käsittelivät tämän jälkeen pohjaehdotusta ja ryhmien edustajien jatkoneuvotteluissa sovittiin eräistä alkoholilainsäädännön linjauksista.
Due to the large number of residential plots, the majority of plots are reserved on the basis of applications and after potential further negotiations.
Asuntotonttien suuresta määrästä johtuen suurin osa tonteista varataan hakemusten perusteella sekä mahdollisten jatkoneuvotteluiden jälkeen.
Further negotiations between the EU and the US were launched in 2008 and resulted in the signature of a second-stage agreement in 2010.
Jatkoneuvottelut EU:n ja Yhdysvaltojen välillä käynnistettiin vuonna 2008, ja niiden tuloksena allekirjoitettiin toisen vaiheen sopimus vuonn
Herr Schnurre emphasized that he, too, feared that German proposals on the Baltic model would meet with rejection by Finland and make further negotiations more difficult.
Herra Schnurre korosti, että myös hän pelkää, että Suomi tulee hylkäämään Baltian mallin mukaiset Saksan ehdotukset, mikä tekee jatkoneuvottelut vaikeammiksi.
I think it’s good for the further negotiations that the European Parliament voted for more ambitious targets,” says Minister of the Environment, Energy and Housing Kimmo Tiilikainen.
Jatkoneuvotteluja ajatellen pidän hyvänä, että Euroopan parlamentti äänesti näiltä osin kunnianhimoisempien tavoitteiden puolesta, toteaa asunto-, energia- ja ympäristöministeri Kimmo Tiilikainen.
I welcome the compromise which the Council achieved in December 2005 and consider this to be a good basis for further negotiations between the European Parliament and the Council.
Olen tyytyväinen kompromissiin, jonka neuvosto saavutti joulukuussa 2005 ja pidän sitä hyvänä perustana jatkoneuvotteluille Euroopan parlamentin ja neuvoston välillä.
Regarding the sales process of the Kasarmikatu 21 office project in Helsinki, based on the price and terms indications from potential investors and ongoing further negotiations YIT estimates that the transaction will be completed by the end of 2017.
Helsingin Kasarmikatu 21- toimistoprojektin myyntiprosessissa potentiaalisilta sijoittajilta saatujen hinta- ja ehtoindikaatioiden sekä käynnissä olevien jatkoneuvottelujen pohjalta YIT arvioi nyt kaupan toteutuvan 2017 loppuun mennessä.
In parallel with the study, the Population Register Centre has entered into further negotiations with banks to explore the economic criteria for using the online banking credentials for public sector identification in the future.
Pankeista ainoastaan Osuuspankin ja Nordean pankkitunnuksista saatu tarjous oli taloudellisesti mahdollinen hyväksyä. Kartoituksen rinnalla Väestörekisterikeskus on aloittanut pankkien kanssa jatkoneuvottelut, joissa selvitetään taloudelliset edellytykset pankkitunnisteiden käyttämiseen julkishallinnon tunnistamisessa myös tulevaisuudessa.
At Smithfield on the following day, further negotiations with the king were arranged, but, on this occasion, the meeting did not go according to plan.
Seuraavana päivänä Smithfieldissä järjestettiin lisäneuvottelut kuninkaan kanssa, mutta tällä kertaa tapaaminen ei mennyt suunnitelmien mukaan.
4. Calls on the Commission and the Council to engage proactively with ACTA negotiation partners to rule out any further negotiations which are confidential as a matter of course and to inform Parliament fully and in a timely manner about its initiatives in this regard; expects the Commission to make proposals prior to the next negotiation round in New Zealand in April 2010, to demand that the issue of transparency is put on the agenda of that meeting and to refer the outcome of the negotiation round to Parliament immediately following its conclusion;
4. kehottaa komissiota ja neuvostoa toimimaan ennakoivasti ACTA-neuvottelukumppaneiden kanssa, jotta voidaan sulkea pois mahdolliset automaattisesti luottamuksellisiksi määritellyt lisäneuvottelut, sekä tiedottamaan parlamentille täysimääräisesti ja hyvissä ajoin tätä koskevista aloitteistaan; kehottaa komissiota tekemään ehdotuksia ennen Uudessa-Seelannissa huhtikuussa 2010 järjestettävää seuraavaa neuvottelukierrosta, vaatimaan, että avoimuuskysymys otetaan kokouksen esityslistalle, ja ilmoittamaan parlamentille neuvottelukierroksen tuloksista heti sen päätyttyä;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test