Translation for "freezing on" to finnish
Translation examples
This therefore excludes the idea of quota cuts or a freeze on the already agreed quota increases.
Sen vuoksi jo sovittujen kiintiökorotusten leikkaaminen tai jäädyttäminen ei tule kysymykseen.
Freezing on all corners of the 4 th base of the home or room shape is a notch - to live in a room not quite.
Jäädyttäminen kaikki kulmat 4 th pohjan kodin tai huoneen muoto on lovi - elää huoneessa ei aivan.
H. whereas the Council decision of 28 February 2011 imposes additional restrictive measures, in particular a visa ban and an asset freeze, on those responsible for the violent crackdown on the civilian population in Libya, thereby implementing the UNSC resolution on Libya of 26 February 2011,
H. ottaa huomioon Euroopan unionin neuvoston 28. helmikuuta 2011 tekemän päätöksen, jossa asetetaan lisärajoituksia, erityisesti viisumikielto ja varojen jäädyttäminen, niitä henkilöitä kohtaan, jotka ovat vastuussa siviiliväestöön kohdistuneista väkivaltaisuuksista, ja että näin pantiin täytäntöön YK:n turvallisuusneuvoston 26. helmikuuta 2011 antama päätöslauselma Libyasta,
How not to freeze on the rink Winter is accompanied by a lot of entertainment: skiing, ice skating, sledding, snowman making, etc.
Rentoutuminen Miten jäädyttää jäähalli Talvella on paljon viihdettä: hiihto, luistelu, kelkkailu, lumimies jne.
20th Century Fox has accused Kim Dotcom of breaching a freeze on his assets imposed following his arrest in 2012.
20th Century Fox on syytetty Kim Dotcom rikkomisesta jäädyttää hänen varat käyttöön seuraavat hänen pidätys 2012.
G. whereas in response to the UNSC Resolution on Libya of 26 February 2011, which stated that the situation should be referred to the International Criminal Court (ICC), on 3 March 2011 the ICC Prosecutor launched an investigation to look into the alleged crimes against humanity committed in Libya, including by Muammar al-Gaddafi and members of the regime; whereas UNSC Resolution 1970 imposes an arms embargo on the country and a travel ban and asset freeze on the Gaddafi family and the regime and, at the same time, authorises all UN Member States to seize and dispose of banned military-related equipment,
G. toteaa, että YK:n turvallisuusneuvosto antoi 26. helmikuuta 2011 Libyaa koskevan päätöslauselman, jossa ilmoitettiin, että tilanne olisi vietävä Kansainväliseen rikostuomioistuimeen, minkä jälkeen rikostuomioistuimen syyttäjä käynnisti 3. maaliskuuta 2011 tutkinnan epäillyistä Libyassa ihmisyyttä vastaan tehdyistä rikoksista, mukaan luettuina Muammar Gaddafia ja hallinnon jäseniä vastaan esitetyt epäilyt; toteaa, että YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa nro 1970 asetetaan Libya asevientikieltoon, annetaan Gaddafin perheelle ja hallinnolle matkustuskielto ja jäädytetään heidän varansa sekä valtuutetaan samalla kaikki YK:n jäsenvaltiot takavarikoimaan ja hävittämään kielletyt sotilastarvikkeet,
4. Fully endorses UNSC Resolution 1970, which condemns the gross and systematic human rights violations in Libya and calls for the situation to be referred to the ICC, whilst imposing an arms embargo on the country and a travel ban and asset freeze on the family of Muammar al-Gaddafi; emphasises that the perpetrators of the attacks against civilians are individually criminally liable under international law, that they must be brought to justice and that there can be no impunity; strongly supports the launching by the ICC Prosecutor of an investigation into the alleged crimes against humanity committed by Muammar al-Gaddafi and members of his regime;
4. kannattaa täysin YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmaa 1970, jossa tuomitaan Libyan räikeät ja järjestelmälliset ihmisoikeusloukkaukset, vaaditaan tilanteen saattamista Kansainvälisen rikostuomioistuimen käsiteltäväksi, asetetaan maa asevientikieltoon ja Muammar Gaddafin perhe matkustuskieltoon ja jäädytetään heidän varansa; korostaa, että siviiliväestöä vastaan tehtyihin hyökkäyksiin syyllistyneet ovat kansainvälisen oikeuden mukaisesti henkilökohtaisessa rikosoikeudellisessa vastuussa teoistaan, että heidät on saatettava oikeuteen ja että rankaisemattomuutta ei suvaita; tukee painokkaasti sitä, että Kansainvälisen rikostuomioistuimen syyttäjä käynnistää tutkinnan Muammar Gaddafia ja hänen hallintonsa jäseniä vastaan epäiltyinä rikoksista ihmisyyttä vastaan;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test