Translation for "eternal life" to finnish
Translation examples
You have eternal life before you.
Onhan teillä ikuinen elämä edessänne.
Renounce sin and choose eternal life.
Luopukaa synnistä ja valitkaa ikuinen elämä.
He who believes in the Son has eternal life.
Joka uskoo Poikaan, hänellä on ikuinen elämä.
Eternal life is the endless quest for infinite values.
Ikuinen elämä on loputonta infiniittisten arvojen tavoittelua.
For believers, life after death is eternal life in heaven with God.
Uskoville edessä on ikuinen elämä Jumalan läheisessä läsnäolossa.
Please forgive me of all my sin and give me eternal life.
Anna syntini anteeksi ja anna minulle ikuinen elämä.
The person who believes in the Son has eternal life, while a person who rejects the Son will not even see that life, but remains under 'God's displeasure.'
Hän päättää sanomalla: "Sillä, joka uskoo Poikaan, on ikuinen elämä, mutta joka ei tottele Poikaa, se ei pääse näkemään elämää, vaan Jumalan viha pysyy hänen yllään."
Leonardo, who questioned the order of the solar system and the deposit of fossils by the Great Flood, had little time for the alchemical quests to turn lead into gold or create a potion that gave eternal life.
Alkemia on muinainen, alkemistien harjoittama oppi, jonka tarkoituksena oli valmistaa kultaa vähemmän jaloista metalleista tai saada aikaan niin sanottu elämän eliksiiri, jolla voitaisiin saavuttaa pitkä tai jopa ikuinen elämä.
Families Prepare Us For Eternal Life
Perhe valmistaa meitä iankaikkiseen elämään
Can a believer lose eternal life?
Voiko uskova sitten menettää iankaikkisen elämän?
"I give unto them eternal life." John 10:28
Ja minä annan heille iankaikkisen elämän
I desire for my children to be with me in eternal life.
Haluan lapseni mukaani iankaikkiseen elämään.
He is the only way to eternal life.
Vain heidän yhteisönsä kautta johtaa tie iankaikkiseen elämään.
Thank You for forgiving my sins and giving me eternal life.
Sen katsotaan syntien anteeksiantamuksen ja uskon myötä lahjoittavan iankaikkisen elämän.
His tombstone reads, "Through Christ's sufferings, death and merit, I, eternal life, inherit."
Luterilaisen käsityksen mukaan "kaste vapauttaa synnistä, kuolemasta ja Perkeleen vallasta, antaa pääsyn Kristuksen valtakuntaan ja iankaikkiseen elämään hänen kanssaan".
You so loved the world that you gave your only Son, that whoever believes in him may not perish but have eternal life.
Jumala on rakastanut maailmaa niin paljon, että antoi ainoan Poikansa, jottei yksikään, joka häneen uskoo, joutuisi kadotukseen, vaan saisi iankaikkisen elämän.
Flesh gives birth to flesh, but the Spirit gives birth to spirit." (5-6) Jesus speaks of himself as the Son of Man and how belief in him is the path to eternal life.
3:5-6) Jeesus puhuu itsestään Ihmisen Poikana ja miten usko häneen on tie iankaikkiseen elämään.
We believe that the Lord Jesus Christ has, by His suffering and death, made an atonement for the whole world so that whosoever believes in him will not perish but have eternal life.
Jumala rakasti maailmaa ja osoitti sen lähettämällä Jeesuksen maailmaan, jottei yksikään, joka häneen uskoo, joutuisi kadotukseen vaan saisi iankaikkisen elämän.
The Mulling has "Corpus cum sanguine D. N. J. C. sanitas sit tibi in vitam aeternam" ("The body and blood of our Lord Jesus Christ be health to thee unto eternal life").
Samalla hän lausuu: "Corpus Domini nostri Iesu Christi custodiat animam tuam in vitam eternam" ("Meidän Herramme Jeesuksen Kristuksen ruumis varjelkoon sinun sielusi iankaikkiseen elämään"), johon vastaanottaja vastaa "Aamen".
In the Gospel of John 3:14–15, Jesus makes direct comparison between the raising up of the Son of Man and the act of Moses in raising up the serpent as a sign, using it as a symbol associated with salvation: "As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up, that whoever believes in Him should not perish but have eternal life".
Muita viittauksia Moosekseen ovat Uudessa testamentissa esimerkiksi seuraavat: Jeesus: Niin kuin Mooses autiomaassa nosti käärmeen korkealle, niin on myös Ihmisen Poika korotettava, jotta jokainen, joka uskoo häneen, saisi iankaikkisen elämän.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test