Translation for "enchanter" to finnish
Enchanter
noun
Translation examples
noun
2 Then the king commanded to call the magicians, and the enchanters, and the sorcerers, and the Chaldeans, to tell the king his dreams.
2 Silloin kuningas käski kutsua tietäjät ja noidat, velhot ja kaldealaiset ilmoittamaan kuninkaa
Sofia is in a big trouble, the enchanted amulet and some ather personal things was stolen, by the cunning sorcerer Cedric.
Sofia On Pulassa, Lumottu Amuletti Ja Joitakin Ather Henkilökohtaisia Asioita Oli Varastettu, Jonka Ovela Velho Cedric.
The practices of the enchanters, the wizards, the magicians, and the sorcerers, were derived from the superstitions of the Egyptians, the Assyrians, the Babylonians, and the ancient Canaanites.
Lumoajien, velhojen, taikureiden ja noitien käyttämät menetelmät ovat peräisin egyptiläisten, assyrialaisten, babylonialaisten ja muinaisten kanaanilaisten taikauskoisista käsityksistä.
Explore the enchanted Book of Spells which, in the world of Harry Potter, was written over 200 years ago by Miranda Goshawk, to learn all
Tutki lumottua Loitsujen käsikirjaa, jonka kirjoitti Harry Potterin maailmassa Miranda Kanahaukka yli 200 vuotta sitten oppiakseen kaiken, mitä orastava noita tai velho tarvitsee tietää taikoakseen voimakkaita kirouksia, lumouksia ja loitsuja.
18:10 there is not found in thee one causing his son and his daughter to pass over into fire, a user of divinations, an observer of clouds, and an enchanter, and a sorcerer,
18:10 Ei yksikään pidä sinun seassas löyttämän, joka poikansa eli tyttärensä käyttää tulessa, eli joka on ennustaja, päivän valitsija, tietäjä, tahi velho,
What! is it a wonder to the people that We revealed to a man from among themselves, saying: Warn the people and give good news to those who believe that theirs is a footing of firmness with their Lord. The unbelievers say: This is most surely a manifest enchanter.
Pitävätkö ihmiset kummana, että Me olemme antanut käskyvaltamme eräälle heistä ja sanonut: »Varoita ihmiskuntaa ja julista ilosanomaa niille, jotka uskovat, että heillä on varma paikka Herransa luona.» Uskottomat sanovat: »Aivan varmasti tämä mies on ilmeinen velho
Louhi sends her enchanted cloak to bring Annikki to Pohjola as ransom.
Velho Dallben lähettää sikopaimen Taranin pois kotoa Hennikki mukanaan.
Witches and wizards cannot Apparate or Disapparate in Hogwarts grounds, except when the Headmaster lifts the enchantment, whether only in certain areas or for the entire campus, so as to make the school less vulnerable when it serves the headmaster to allow Apparition.
Noidat ja velhot eivät pysty ilmiintymään eivätkä kaikkoontumaan Tylypahkan mailla, lukuun ottamatta silloin, kun rehtori poistaa lumouksen väliaikaisesti, joko vain osalta koulun alueista tai koko koululta.
noun
10:11 If the serpent bite before enchantment, then the charmer hath no advantage.
10:11 Jos käärme puree silloin, kun sitä ei ole lumottu, ei lumoojalla ole hyötyä taidostaan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test