Translation for "embargoes" to finnish
Embargoes
verb
Translation examples
United States embargo against Cuba
Yhdysvaltain Kuuban vastainen kauppasaarto
United States embargo against Cuba - Wikipedia
Yhdysvaltain Kuuban vastainen kauppasaarto – Wikipedia
1960 – The United States imposes a near-total trade embargo against Cuba.
1960 – Yhdysvaltain hallitus päätti asettaa kommunistisen Kuuban kauppasaartoon.
Coming from banking embargo, 100% funding possibility duplex request a visit Price
Kotoisin pankki kauppasaarto, 100 % rahoitus mahdollisuus duplex pyytää vierailu
On February 7, 1962, the US imposed an embargo against Cuba.
7. helmikuuta 1962 Yhdysvallat julisti Kuuban kauppasaartoon, joka on edelleen voimassa.
7 USA pressured UN to impose financial and trade embargo on Iraq in 1990.
7 USA painosti YK:n asettamaan Irakin kauppasaartoon vuonna 1990.
Hans Wallmark explained that the Swedish line recommended an embargo and tougher sanctions.
Hans Wallmark kertoi Ruotsin linjan puoltavan kauppasaartoa ja kovempia pakotteita.
In addition, OFAC administers trade sanctions and embargo programs against specific countries (Sanctioned Countries), such that unlicensed transactions involving those embargoed countries are prohibited or restricted.
Sen lisäksi OFAC hallinnoi kauppapakotteita sekä kauppasaarto-ohjelmia tiettyjä maita vastaan (Sanctioned Countries), jollo
6.8 The Online Service, or parts thereof may be subject to embargo and export control restrictions.
6.8 Verkkopalveluun tai sen osiin voidaan soveltaa kauppasaarto- ja vientirajoituksia.
Foodstuffs are usually supplied from Ukraine, due to the embargo has been a year since discontinued.
Elintarvikkeet ovat yleensä toimitetaan Ukrainasta, koska kauppasaarto on kulunut vuosi lopetettu.
This financial stabilisation ended a transfer embargo.
Rakentaminen päättyi kansainväliseen kauppasaartoon.
Romney favors keeping the United States embargo against Cuba in place.
Ventura on myös kritisoinut USA:n kauppasaartoa Kuubaa vastaan.
The United States imposed a trade embargo against Iran and demanded that the hostages be freed.
Yhdysvallat julisti Kiinan kauppasaartoon ja vetosi Portugaliin saarron pitämiseksi.
In 1962 the United States placed an embargo on all goods imported from Cuba, further damaging the Cuban coffee industry.
Yhdysvallat julisti vuonna 1962 Kuuban kauppasaartoon, joka jatkuu yhä.
March 10 – The United States places an embargo on Libyan oil imports, alleging Libyan support for terrorist groups.
10. maaliskuuta – Yhdysvallat asetti Libyan öljyn kauppasaartoon syyttäen sitä terrorismin tukemisesta.
August 6 – Cuban Revolution: In response to a United States embargo against Cuba, Fidel Castro nationalizes American and foreign-owned property in the nation.
6. elokuuta – Kuuban vallankumous: vastauksena Yhdysvaltain kauppasaartoon Kuuba kansallisti ulkomaalaisen omaisuuden maassa.
Jefferson then led the enactment of the Embargo Act of 1807, directed at both France and Great Britain.
Vuonna 1807 Madison asetti yhdessä Jeffersonin kanssa Ison-Britannian ja Ranskan kauppasaartoon Embargo Act of 1807 -nimisellä lailla.
However, as the trade embargo was widened eight years later, it was specifically said to be against the Russians.
"Barbaarien" kansallisuutta ei kerrota kirjeessä, mutta kun kauppasaartoa kahdeksan vuotta myöhemmin laajennettiin, sen sanottiin suoraan olleen venäläisiä vastaan.
saarto
noun
The USA monitors international telecommunications in order to obtain general information about economic developments, shipments of dual-use goods and compliance with embargoes.
Yhdysvallat valvoo kansainvälistä teleliikennettä hankkiakseen yleisiä tietoja talouden kehityksestä, kaksikäyttötuotteiden toimittamisesta ja saartojen noudattamisesta.
Such circumstances include but are not limited to acts of war, blockades and embargoes, riots, fire, natural disasters, nuclear accidents, and/or sabotage.
Sellaisina olosuhteina pidetään, mutta eivät ole rajoitettuneet, sotaa, saartoa, mellakkaa, tulipaloa, luonnonkatastrofia, ydinvoimalaonnettomuutta ja ilkivaltaa.
From this standpoint, the decision of the American Government to lift the embargo on the export of arms to belligerent countries raises justified misgivings.
Tästä näkökulmasta Amerikan hallituksen päätös kumota kielto (saarto) viedä aseita sotaakäyviin maihin herättää laillisia epäilyjä.
Once the country had opened up to the market economy, the US lifted its trade embargo in 1994, and Vietnam joined the WTO in 2007.
Toisella uudistuskierroksella avauduttiin markkinataloudelle, Yhdysvaltojen saarto loppui vuonna 1994 ja Vietnam liittyi maailman kauppajärjestöön (WTO) vuonna 2007.
Failed infrastructure, constant war, and a strictly-enforced embargo (most notably by Turkey, which shares Rojava’s only stable border), have ruined the traditional economy of the area.
Romahtanut infrastruktuuri, jatkuva sotatila, ja tiukka taloudellinen saarto (erityisesti rajanaapuri Turkin puolelta) ovat tuhonneet alueen perinteisen talouden.
In addition to the UN sanctions, we adopted on 28 February further restrictive measures: we have an embargo on equipment which could be used for internal repression and autonomous designations under the travel restrictions and assets freeze.
YK:n seuraamusten lisäksi hyväksyimme 28. helmikuuta lisää rajoittavia toimenpiteitä: käytössä on saarto laitteille, joita voitaisiin käyttää sisäiseen sortoon ja riippumatto
These events include war, insurrection, natural disaster, general disruption of energy distribution or an exceptionally widespread telecommunication system failure, fire, strike, embargo, or any other equally major and unusual incident independent of the parties.
Tällaisia tapahtumia ovat sota, kapina, luonnonmullistus, yleinen energianjakelun keskeytyminen tai poikkeuksellisen laaja tietoliikenneyhteyksien toimimattomuus, tulipalo, lakko, saarto tai muu yhtä merkittävä ja epätavallinen osapuolista riippumaton syy.
In addition to the UN sanctions, the EU adopted on 28 February further restrictive measures such as an embargo on equipment which might be used for internal repression and autonomous designations under the travel restrictions and assets freeze.
YK:n seuraamusten lisäksi hyväksyimme 28. helmikuuta lisää rajoittavia toimenpiteitä: käytössä on saarto laitteille, joita voitaisiin käyttää sisäiseen sortoon ja riippumattomat määritelmät matkustusrajoituksia ja varojen jäädyttämistä varten.
You warrant and represent that (i) you are not located in a country that is subject to a U.S. Government embargo, or that has been designated by the U.S. Government as a "terrorist supporting" country; and (ii) you are not listed on any U.S. Government list of prohibited or restricted parties.
Laillisuus Takaat ja ilmoitat, että (i) et ole maassa, jonka Yhdysvallat on julistanut saartoon tai "terroristeja tukevaksi" maaksi, ja että (ii) et ole missään Yhdysvaltojen kielletyksi tai rajoitetuksi julistamien tahojen luettelossa.
A force majeure is an event that prevents or makes the timely production of the service unreasonably difficult (such as war or state of emergency, radiation or nuclear event that ties up STUK’s resources, fire, strike, embargo or other similarly significant and unusual reason independent of the parties).
Ylivoimaisena esteenä pidetään tapahtumaa, joka estää tai tekee kohtuuttoman vaikeaksi palvelun tuottamisen oikeassa ajassa (ns. force majeure, kuten sota- tai poikkeustila, STUKin resurssit sitova säteily- tai ydintapahtuma, tulipalo, lakko, saarto tai muu yhtä merkittävä ja epätavallinen osapuolista riippumaton syy).
noun
They can take the form of arms embargoes, asset freezes, restrictions on entry into and travel through the territory of the EU, import or export bans etc.
Ne voivat ilmetä aseiden myyntikieltona, varojen jäädytyksenä, kieltona tulla unionin alueelle tai kulkea sen kautta, vienti- tai tuontikieltoina jne.
To that end, the Council extended the arms embargo, import and export restrictions, extended the list of persons and entities subject to an asset freeze and introduced prohibitions on transfers of funds and investment.
Se on laajentanut asevientikieltoa, tuonti- ja vientirajoituksia sekä luetteloa henkilöistä ja yhteisöistä, joiden varat on jäädytetty, ja ottanut käyttöön varainsiirtoja ja investointeja koskevia kieltoja.
The Council adopted a Regulation aimed at strengthening the embargo in force since 1994 on the supply of arms, munitions and military equipment to Sudan, given the ongoing civil war there (5405/04 + 5404/04 ADD 1).
Neuvosto antoi asetuksen, jonka tarkoituksena on vahvistaa vuodesta 1994 lähtien voimassa ollutta, aseiden, ampumatarvikkeiden ja puolustustarvikkeiden toimittamista Sudaniin koskevaa kieltoa siellä jatkuvan sisällissodan vuoksi (asiak. 5405/04 + 5404/04 ADD 1).
The Common Position and Regulation are aimed at consolidating existing measures under the embargo, extending it to cover armsrelated technical assistance and financial assistance for arms supplies, whilst allowing for exceptions for humanitarian reasons and for mine clearance operations.
Yhteisen kannan ja asetuksen tarkoituksena on tehostaa aseidenvientikiellon mukaisesti voimassa olevia toimia ja laajentaa kielto koskemaan aseisiin liittyvää teknistä apua sekä asetoimituksia koskevaa rahoitustukea ja sallia kuitenkin poikkeuksia humanitaarisista syistä ja miinanraivausoperaatioita varten.
You hereby represent and warrant that (1) you are not located in a country that is subject to a U.S. Government embargo, or that has been designated by the U.S. Government as a “terrorist supporting” country; and (2) you are not listed on any U.S. Government list of prohibited or restricted parties.
Vakuutat, että 1) et ole maassa, joka on Yhdysvaltain kauppasaarron alainen tai jonka Yhdysvaltain hallinto on määrittänyt terroristeja tukevaksi maaksi, ja että 2) et ole millään Yhdysvaltain hallinnon kielto- tai rajoituslistalla.
– having regard to the decision of the Foreign Affairs Council to prolong for one year until February 2019 the remaining restrictive measures against Belarus, including an arms embargo, the ban on the export of goods for internal repression and an asset freeze and travel ban against four individuals listed in connection with the unresolved disappearance of two opposition politicians, one businessman and one journalist in 1999 and 2000,
– ottaa huomioon ulkoasiainneuvoston päätöksen jatkaa yhdellä vuodella helmikuuhun 2019 saakka jäljellä olevia Valko-Venäjään kohdistettavia rajoittavia toimenpiteitä, joihin sisältyy asevientikielto, kielto viedä kansallisiin tukahduttamistoimiin käytettäviä tuotteita, sekä niihin neljään henkilöön kohdistuva varojen jäädyttäminen ja matkustusrajoitukset, jotka on merkitty luetteloon kahden oppositiopoliitikon, yhden liikemiehen ja yhden toimittajan selvittämättä olevien vuosina 1999 ja 2000 tapahtuneiden katoamisten johdosta,
The embargo would not apply to United Nations or humanitarian personnel, and human rights observers.
Kielto ei kuitenkaan koske erikseen määriteltyjä pakolaisryhmiä eikä turvapaikanhakijoita.
ASUS originally planned for a late February 2017 release, but a UK vendor broke the embargo and began advertising and selling boards starting on 13 February 2017, before ASUS's marketing department was ready.
Alun perin Asus suunnitteli julkaisevansa tuotteen vasta helmikuussa 2017, mutta Britannian maahantuoja rikkoi kieltoa ja aloitti myynnin ja mainostamisen 13. helmikuuta, jolloin Asuksen markkinointiosasto ei ollut vielä valmis.
noun
Most publishers will allow the parallel publishing of a certain version after a determined embargo.
Useimmat kustantajat sallivat tietyn version rinnakkaistallennuksen määrittämänsä viiveajan (embargo) jälkeen.
Library takes care of self-archiving the publication to Theseus and adding the required embargo.
Kirjasto rinnakkaistallentaa julkaisun Theseukseen ja laittaa julkaisulle vaadittavan embargo-ajan.
Useful additional elements are: version, resource type, license status, ORCID, embargo information.
Hyödyllisiä lisätietoja viittauksessa ovat: versiotiedot, aineistotyyppi, lisenssi, ORCID, tieto mahdollisesta embargo ajasta.
In special cases data can be released before the official release under the so-called embargo principle.
Erityistapauksissa tietoja voidaan luovuttaa ns. embargo-periaatteella ennen virallista julkistamisaikaa.
the delay time (embargo) the publisher usually sets for parallel publishing, during which the parallel publication must not be published.
kustantajan yleensä asettama viive rinnakkaistallentamiselle (embargo-aika), jonka aikana rinnakkaistallennetta ei saa julkaista.
Embargo The time period set by the publisher from the publication of the original work during which parallel publishing of the work is not allowed.
Embargo Viittaa kustantajan määrittelemään alkuperäisen työn julkaisuajankohdasta laskettuun ajanjaksoon, jonka aikana tulee pidättäytyä työn rinnakkaistallenteena julkaisemisesta.
After a six-month embargo period the pdf version will be free of charge, ie freely downloaded in accordance with the principles of open access.
Pdf-versio muutetaan kuuden kuukauden embargo-ajan jälkeen maksuttomaksi eli vapaasti ladattavaksi avoimen julkaisemisen periaatteiden mukaisesti.
An embargo does not always exist and it may be different for journals published by different publishers and/or in different fields (SSH Journals/STM Journals).
Embargoa ei aina ole ja se voi eri kustantajien ja/tai eri alojen (SSH Journals/STM Journals) lehdillä olla erilainen.
In other contexts embargo may refer for example to the time period during which the publisher refrains from publishing an electronic, licensed, non-open-access version of a journal that is also published in printed form.
Muissa yhteyksissä embargo voi viitata esim. ajanjaksoon, jonka aikana kustantaja pidättäytyy julkaisemasta elektronista lisensioitua, ei-avoime
In that case the funder chooses a chargeable service offered by the publisher (i.e. the right to use publisher's PDF version without embargo limits), but accepts to pay the price asked.
Tällöin rahoittaja valitsee kustantajan tarjoaman maksullisen palvelun (= käyttöoikeus kustantajan PDF-versioon ilman embargo-rajoituksia), mutta suostuu myös maksamaan kustantajan siitä vaatiman
noun
British Defence Secretary Philip Hammond said any attempt to block the strait “would be illegal and would be unsuccessful.” EUROPEAN EMBARGO
Britannian puolustusministeri Philip Hammond sanoi, että kaikki yritykset estää salmi "olisi laitonta ja epäonnistua."
Deliveries are subject to the condition that there are no obstacles to compliance due to national or international regulations, particularly export control provisions and embargoes or other such sanctions.
Tilausten asianmukainen toimittaminen edellyttää, että kansalliset tai kansainväliset asetukset, erityisesti vientivalvontaa koskevat määräykset sekä kauppasulut tai muut pakotteet, eivät ole esteenä niiden täyttämiselle.
Force Majeure Supercell shall not be liable for any delay or failure to perform resulting from causes outside the reasonable control of Supercell, including without limitation any failure to perform hereunder due to unforeseen circumstances or cause beyond Supercell's control such as acts of God, war, terrorism, riots, embargoes, acts of civil or military authorities, fire, floods, accidents, strikes, or shortages of transportation facilities, fuel, energy, labor or materials.
Ylivoimainen este Supercell ei ole vastuu
Iran also indicated that it was considering an embargo on oil supplies to India for the duration of the fighting.
Venäjä myös esti päätöslauselman, jossa olisi vaadittu Syyrian hallitusta yhteistyöhön kemikaali-iskun tutkimuksessa.
United Nations Security Council Resolution 418, adopted unanimously on 4 November 1977, imposed a mandatory arms embargo against South Africa.
Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselma UNSCR 418 Etelä-Afrikan asekauppakiellosta esti aluksen luovutuksen tilaajalle, ja se poistettiin Etelä-Afrikan alusluettelosta 17. marraskuuta 1977.
Turkish Cypriots face embargoes in the areas of sports and culture as well; Turkish Cypriot teams cannot play international matches, Turkish Cypriot athletes may not compete internationally unless they represent another country and some concerts by international musicians or bands in Northern Cyprus have been blocked.
Fyysisten muotojen eroavaisuuksien lisäksi laitteissa ja pelimoduuleissa on sisäänrakennettuna aluekoodattu piiri, joka estää eurooppalaisia pelejä toimimasta muiden alueiden konsoleissa ja päinvastoin, vaikka eurooppalaiset ja japanilaiset pelimoduulit ovatkin keskenään samanmuotoisia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test