Translation for "dubbing" to finnish
Similar context phrases
Translation examples
Language English (dubbed: German)[1
Alkuperäiskieli Englanti (dubbaus): saksa)[1
Get started with your dubbing project today.
Aloita dubbaus projekti tänään. Hanki Tarjous
In addition, we offer dubbing and voice-over services.
Lisäksi tarjoamme dubbaus- ja päällepuhumispalveluja.
Dialogue dubbing makes it possible to create thumbs and custom fields;
Vuoropuhelu dubbaus mahdollistaa luoda peukalot ja mukautettuja kenttiä;
# Moonlight Cinema is outdoor cinema with original voice (no dubbing).
# Moonlight Cinema on ulkona elokuvateatteri alkuperäinen ääni (ei dubbaus).
All our subtitling, dubbing and voice-over projects are based on three principles:
Kaikki tekstitys-, dubbaus- ja päällepuhumisprojektimme perustuvat kolmeen periaatteeseen:
On select occasions, subtitles or dubbing in other languages may be available.
Valikoituihin näytelmiin voi olla saatavilla tekstitys tai dubbaus muilla kielillä.
We have experienced Finnish translators and an excellent Finnish dubbing cast to use for your Finnish subtitling project!
Meillä on kokeneita Suomen kielen kääntäjiä erinomaisia Suomenkielisiä dubbaajia Suomenkieliseen dubbaus- tai tekstitysprojektiisi!
We have a wide choice of dubbing actors and professional Danish translators to use for your Danish subtitling project!
Meillä on suuri valikoima dubbausnäyttelijöitä ja ammattimaisia Tanskan kielen kääntäjiä Tanskankieliseen dubbaus- tai tekstitysprojektiisi!
Recuva easy program to quickly and easily recover deleted files, if there was no dubbing in their place.
Recuva helppo ohjelma nopeasti ja helposti palauttaa poistetut tiedostot, jos ei dubbaus niiden tilalle. Palauttaminen
Edit videos with your own voice Dubbing or music Dubbing.
Muokata videoita omalla äänellä kopiointi tai musiikin kopiointi.
subtitling, dubbing, na mitaa films
tekstitystä, kopiointi ja paikallisten elokuvien
Altaïr (English dubbing:) Philip Shahbaz; french dubbing: Bruno Choël) as for him is a member of the brotherhood of Assassins.
Altaïr (Englanti kopiointi:) Philip Shahbaz; Ranskan kopiointi: Bruno Choël) mitä hänelle kuuluu Assassins veljeyden.
Every step of the main character, his every decision and every action will be commented by voice telling (the place to this fact in the project needed a habit, as dubbing will be accompanied during the gameplay).
Jokainen askel päähenkilö, hänen jokainen päätös ja kaikki toimet kommentoitavaksi ääni kertoo (paikka tämä seikka projektissa tarvitaan tapa, koska kopiointi on liitettävä aikana pelin).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test