Translation for "documented" to finnish
Translation examples
This document uses a frameset.
dokumentoida has ehdottaa tähän.
This training is properly being documented.
Nämä koulutukset dokumentoidaan asianmukaisesti.
Compliance with relevant statutory requirements documented.
Lakisääteisten vaatimusten noudattaminen dokumentoidaan.
Document the work as the project progresses
Työvaiheet dokumentoidaan projektin edistyessä
So what do you need to document?
Mitä sinun täytyy dokumentoida?
Training should be documented and sufficient.
Koulutus tulisi dokumentoida ja riittävä.
– Are the requirements documented and understood?
– Ovatko vaatimukset dokumentoidaan ja ymmärretty?
Manage, document and evaluate shooting results.
, Dokumentoida ja arvioida ammunta tuloksia.
The system is documented in each Faculty's operations manuals.
Järjestelmä dokumentoidaan yksikön toimintakäsikirjassa.
An introduction is included in the GNOME Documentation Project.
Käyttöönottoprojekti dokumentoidaan käyttöönottoraportissa.
The species' breeding behavior is rarely documented.
Räjähtäviä eläimiä dokumentoidaan harvoin.
Software documentation is sometimes licensed under similar terms.
Ohjelmistot dokumentoidaan usein online help -teksteinä.
At that point Burnat received a camera to document the movement.
Burnat sai kameransa noihin aikoihin ja alkoi dokumentoida vastarintaliikettä.
In February 2014, the company partnered with BillionGraves to digitize and document graves and cemeteries worldwide.
Helmikuussa 2014 yhtiö solmi kumppanuuden BillionGravesin kanssa tavoitteena digitoida ja dokumentoida hautoja ja hautausmaita maailmanlaajuisesti.
Kegl's policy was to document and study rather than to impose or change the language or its community.
Keglin periaatteena oli lähinnä dokumentoida ja tutkia ISN:ä kuin häiritä tai muuttaa kieltä tai yhteisöä.
Concentrated efforts by the imperial court to record and document its history produced the first works of Japanese literature during the Nara period.
Japanin keisarillisen hovin halusta dokumentoida ja tallentaa omaa historiaansa syntyivät ensimmäiset japanilaisen kirjallisuuden teokset.
Other documents, though, would seem to indicate that the delay in sending the message until after the attack had begun was in fact deliberate.
Samalla dokumentoidaan myös mahdolliset hätätoimenpiteet, joihin on ryhdytty välittömästi ongelman havaitsemisen jälkeen, ennen varsinaisen prosessin aloittamista.
The Encyclopedia of Life (EOL) is a free, online collaborative encyclopedia intended to document all of the 1.9 million living species known to science.
Encyclopedia of Life (EOL) on vapaa tietosanakirja, jonka tarkoituksena on dokumentoida maapallon kaikki 1,9 miljoonaa tunnistettua elävää eliötä.
The number of painters in the family, and the multiple spellings of the Ruisdael name, have hampered attempts to document his life and attribute his works.
Perheen maalarien lukumäärä ja nimen Ruisdael monet eri kirjoitustavat ovat hankaloittaneet yrityksiä dokumentoida hänen elämäänsä ja määrittää sitä, mitkä teokset ovat hänen tekemiään.
verb
Serving documents - Croatia
Todisteiden vastaanottaminen - Kroatia
The document is called "evidence".
Asiakirjaa kutsutaan "todisteeksi".
We will require supporting documentation, depending
Vaadimme todisteita peruutuksen luonteesta riippuen.
Is there any evidence for a “Q” document?
Löytyykö "Q-lähteelle" mitään todisteita?
Additional documents of origin of the assets may be requested.
Todisteet summan alkuperästä (pyynnöstä).
Such evidence shall be retained in the type-approval documentation.
Tällaiset todisteet säilytetään osana tyyppihyväksyntäasiakirjoja.
Account validation (for countries requiring documented proof).
Asiakastunnuksen validointi (maille, joille vaaditaan hallinnollisia todisteita)
Releasing the crime scene without proper documentation of evidence
Rikospaikan vapauttaminen ilman todisteiden asianmukaista dokumentointia
If so, which documents are admissible as proof?
Jos, niin mitkä asiakirjat ovat hyväksyttäviä todisteita?
The authenticity of the document has not been validly proven.
Kirjan aitoutta ei ole voitu todistaa.
Germany needed some documentation of its relationship with Lithuania.
Saksa halusi jonkinlaisen todisteen liitosta Liettuan kanssa.
There is no documented evidence of any such agreement.
Tällaisesta suunnitelmasta ei kuitenkaan ole mitään sitovia todisteita.
There are documents proving the existence of the town since Middle Ages.
Varmoja todisteita tien olemassaolosta on keskiajalta lähtien.
However there is no documentation that this actually happened.
Ei ole todisteita siitä, että kertomuksen tapahtumat olisivat todella tapahtuneet.
There is an account of this given in Calendar of Documents relating to Scotland preserved in the Public Record Office, London.
Todisteina Londen viittaa Kansallisarkistossa säilytettäviin adoptioasiakirjoihin.
She is provided with all necessary documentation to prove she is Mildred Hagen.
Hän rekisteröi välittömästi kaiken, mikä todistaa Aarnen olleen Ilonan luona.
No documented evidence that Lavien was Jewish has been shown to exist.
Suoria todisteita siitä, että laji olisi käyttänyt kivityökaluja, ei ole löydetty.
The exact number is unknown, because much of the documentation was destroyed by the perpetrators.
Myöskään joukkoteloituksista ei ole todisteita, sillä lähes kaikki teloitukset dokumentoitiin.
6.2. document has to be verified by a notary and affixed with Apostille;
6.2. notaarin on vahvistetta asiakirja ja siihen on liitettävä Apostille-todistus;
Signom authenticates the signatory, confirms the signatory's right of representation and verifies the integrity of the document files.
Signom tunnistaa allekirjoittajan, varmistaa allekirjoittajan oikeuden edustaa yhtiötä sekä vahvistaa asiakirjan aitouden.
Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents.
Asetuksessa (EY) N:o 1049/2001 näiden toimielinten asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi vahvistetaan asiakirjojen saatavuuden yleisperiaatteet ja rajoitukset.
With regard to this Regulation, STUK verifies a document by which the consignee of sealed sources in Finland declares to the consignor that the consignee has a safety licence for using the radiation source.
Tähän asetukseen liittyen Säteilyturvakeskus vahvistaa asiakirjan, jolla umpilähteiden vastaanottaja Suomessa osoittaa lähettäjälle, että säteilylähteen käyttöön on olemassa turvallisuuslupa.
Thus, it is in the light of Article 5(2) of that directive, which defines the documents allowing members of the family of a citizen of the Union to enter the territory of the Member States, that their rights of entry must be evaluated.
Heidän oikeuksiaan maahantuloon on siten arvioitava suhteessa direktiivin 5 artiklan 2 kohtaan, jossa vahvistetaan asiakirjat, joiden perusteella unionin kansalaisen perheenjäsenet pääsevät jäsenvaltioiden alueelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test