Translation for "discussion groups" to finnish
Translation examples
An open discussion group for fans.
Avoin keskusteluryhmä faneille.
Autos: barchetta, international barchetta discussion group.
Autos: barchetta, kansainvälinen barchetta-keskusteluryhmä.
This is not a general spiritual discussion group.
Tämä ei ole yleinen henkisyyden keskusteluryhmä.
Learning is encouraged through web-based discussion groups.
Oppiminen on kannustettava kautta web-pohjainen keskusteluryhmiä.
Participation in dedicated discussion groups, workshops and
osallistuminen erityisiin keskusteluryhmiin, työpajoihin ja muihin kokemusta jakaviin tapahtumiin
Project discussion groups help you dive right in and get answers to your questions from other users and experts who actively monitor these discussion groups.
Projektin keskusteluryhmiä ohjeita voit hyppäämään mukaan oikealle ja saada vastauksia kysymyksiisi muilta käyttäjiltä ja asiantuntijat, jotka valvoa aktiivisesti keskusteluryhmiin.
A discussion group for Aalto students on thoughts and emotions related to climate change.
Keskusteluryhmä Aallon opiskelijoille ilmastonmuutokseen liittyvistä ajatuksista ja tunteista.
The material collection was carried out in a work activity discussion group in October 2013.
Aineistonkeruu toteutettiin työtoiminnan keskusteluryhmässä kahdella haastattelukerralla, lokakuussa 2013.
Most organizations used s (93 %) and discussion groups (88 %) as e-learning tools.
Useimmat organisaatiot (93 %) käyttivät sähköpostia ja keskusteluryhmiä (88 %) e-oppimisen työkaluina.
You can also rate Protu on Facebook, and join the Protu discussion group.
Facebookissa voit myös käydä arvostelemassa Protun sivun tai liittyä Protun keskusteluryhmään.
For many years, Marcel hosted a weekly philosophy discussion group through which he met and influenced important younger French philosophers like Jean Wahl, Paul Ricœur, Emmanuel Levinas, and Jean-Paul Sartre.
Marcel järjesti useiden vuosien ajan filosofisia keskusteluryhmiä, joissa hän tapasi ja joiden kautta hän vaikutti useisiin nuorempiin ranskalaisiin filosofeihin, joita olivat mm. Jean Wahl, Paul Ricoeur, Emmanuel Levinas ja Jean-Paul Sartre.
His film We Are the Lambeth Boys (1959) was a naturalistic depiction of the members of a South London boys' club, which was unusual in showing the leisure life of working-class teenagers as it was, with skiffle music and cigarettes, cricket, drawing and discussion groups.
Hänen elokuvansa We Are the Lambeth Boys (1958) oli naturalistinen kuvaus etelälontoolaisesta poikien kerhosta, joka oli poikkeuksellinen esittäessään työläisteinien vapaa-aikaa sellaisena kuin se oli: skifflemusiikkia ja tupakkaa, krikettiä, keskusteluryhmiä.
Collector Heiko Heerssen received permission from Tangerine Dream as long as there was no commercial gains from the project and on 9 January 2002 began to make appeals on the Tangerine Dream discussion group to gather all of the material together and create a formal project that would use the best available sources to provide the definitive version of each recording.
Keräilijä Heiko Heerssen sai luvan Tangerine Dreamiltä Tangerine Tree -projektiin, sillä ehdolla, ettei materiaalia käytettäisi kaupallisiin tarkoituksiin ja 9.1.2002 Heerssen esitti pyynnön Tangerine Dream -keskusteluryhmässä yhteisestä projektista, missä kerättäisiin parhaimmat mahdolliset äänitykset yhteen alkuperäislähteiden haltijoilta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test