Translation for "disciplinary procedure" to finnish
Disciplinary procedure
Translation examples
The College should be responsible for disciplinary procedures concerning European Delegated Prosecutors acting under this Regulation.
Kollegion olisi vastattava tämän asetuksen nojalla toimivien valtuutettujen Euroopan syyttäjien kurinpitomenettelyistä.
Annul the express decision of the Appointing Authority of 5 September 2007 to demote the applicant to Grade AD 9, step 5, following the disciplinary procedure opened on 27 September 2006;
- Nimittävän viranomaisen 5.9.2007 tekemä eksplisiittinen päätös, joka koskee 27.9.2006 aloitetun kurinpitomenettelyn seurauksena kantajan palkkaluokan alentamista palkkaluokkaan AD 9 palkkatasolle 5, on kumottava.
We are also fully empowered to dismiss employees who refuse to obey safety rules on the grounds of misconduct, especially if the possibility of such a dismissal is explicit in the disciplinary procedure
Meillä on myös täysi oikeus erottaa työntekijä rikkomuksen perusteella, jos hän ei suostu noudattamaan turvallisuusohjeita, varsinkin jos sellaisen seuraamuksen mahdollisuus on erikseen mainittu kurinpitomenettelyssä.
The text is as follows: 'The fines that put you when we forget to put the blue ticket area are all null and void according to Art 62.1.b of Law 30/1992 of November 26 and Article 3 of Regulation the disciplinary procedure regarding traffic, motor vehicle traffic and road safety, approved by Royal Decree 320/1994 of 25 February.
Teksti on seuraava: 'sakot, jotka laittavat sinut kun unohda laittaa sinisen lipun alueella ovat mitättömiä mukaan Art 62.1.b lain 30/1992 marraskuun 26 ja 3 artiklan kurinpitomenettely liikenneturvallisuus- autoliikennettä ja liikenneturvallisuuden hyväksytty kuninkaallisella asetuksella 320/1994 25 päivänä helmikuuta.
31. Notes that a disciplinary procedure, opened in 2016, in order to investigate a complaint of harassment, was closed in 2017; welcomes the appointment of the network of confidential counsellors who may be contacted for advice or assistance in the event of psychological or sexual harassment; encourages the CJEU t
31. panee merkille, että vuonna 2017 saatiin päätökseen vuonna 2016 käynnistetty kurinpitomenettely, jossa tutkittiin häirinnästä tehtyä valitusta; pitää myönteisenä, että on nimitetty luottamuksellista neuvontaa antavien henkilöiden verkosto, johon voi ottaa yhteyttä saadakseen neuvoja tai apua työpaikkakiusaamisen tai seksuaalisen häirinnän tapauksissa; kannustaa tuomioistuinta seuraamaan tiivisti toimintaperiaatteidensa tehokkuutta tältä osin, tiedottamaan edelleen työpaikkakiusaamisesta ja edistämään häirintää koskevaa nollatoleranssia;
Annulment, on the one hand, of the decision of the Appointing Authority of 5 September 2007 to demote the applicant to Grade AD9, step 5, following a disciplinary procedure and, on the other, of the decisions to suspend him from his post, to open an administrative enquiry in respect of him, and not to promote him to Grade AD 11 in 2007 - Claim for compensation for non-material and material harm
Vaatimukset Yhtäältä nimittävän viranomaisen 5.9.2007 tekemän sen päätöksen kumoaminen, joka koskee kurinpitomenettelyn seurauksena kantajan palkkaluokan alentamista palkkaluokkaan AD 9 palkkatasolle 5, ja toisaalta niiden päätösten kumoaminen, jolla hänet on pidätetty virantoimituksestaan, jolla on aloitettu hallinnollinen tutkinta häntä vastaan ja jolla häntä ei ole ylennetty palkkaluokkaan AD 11 vuonna 2007.
Must the second subparagraph of Article 19(1) of the Treaty on European Union be interpreted as meaning that it obliges the Member States to take the measures necessary to ensure effective legal protection in the fields covered by EU law, that is to say, guarantees of an independent disciplinary procedure for Romanian judges, by eliminating all risks of political
Onko Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 19 artiklan 1 kohdan toista alakohtaa tulkittava siten, että siinä asetetaan jäsenvaltioille velvollisuus säätää tarvittavista toimenpiteistä tehokkaan oikeussuojan takaamiseksi unionin oikeuteen kuuluvilla aloilla eli tässä tapauksessa Romanian tuomareihin sovellettavan kurinpitomenettelyn riippumattomuuden takeista poistamalla kaikki vaarat, jotka liittyvät poliittiseen vaikuttamiseen tällaisiin menettelyihin, kuten esimerkiksi sen vaaran, että hallitus nimittää suoraan Inspecția Judiciarăn (Romanian tuomioistuinten tarkastusyksikkö) johdon, vaikkakin vain väliaikaisesti?
Interventions in this area shall aim at: establishing independent, accountable and efficient judicial systems, including transparent and merit-based recruitment and promoting judicial cooperation, evaluation and promotion systems and effective disciplinary procedures in cases of wrongdoing; ensuring the establishment of robust systems to protect the borders, manage migration flows and provide asylum to those in need; developing effective tools to prevent and fight organised crime, trafficking in human beings, migrants smuggling, money laundering/financing of terrorism and corruption; promoting and protecting human rights, rights of persons belonging to minorities including Roma as well as lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex persons fundamental freedoms, including freedom of the media and data protection.
Tämän alan toimien tavoitteita ovat: riippumattomien, vastuullisten ja tehokkaiden oikeusjärjestelmien luominen, mukaan lukien avoimet ja ansioihin perustuvat palvelukseenotto-, arviointi- ja ylennysjärjestelmät sekä tehokkaat kurinpitomenettelyt väärinkäytösten varalta; sellaisten vahvojen järjestelmien luominen, joilla suojellaan rajoja, hallitaan muuttovirtoj
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test