Translation for "desperado" to finnish
Desperado
noun
  • desperado
Similar context phrases
Translation examples
desperado
noun
Rare desperado outfit.
Harvinainen desperado-asu.
Registered users are able to edit the Desperado slots page and contribute to our growing casino database.
Rekisteröityneet käyttäjät voivat muokata Desperado-kolikkopelin sivua ja osallistua kasvavan kasinotietokannan luomiseen.
Special prices are: Brunswick bowling ball, Brunswick Ballmaster Open entry fee voucher and Brunswick Ballmaster Open Desperado voucher.
Erikoispalkinnot ovat Brunswick keilapallo, Brunswick Ballmaster Open uusintalahjakortti ja Brunswick Ballmaster Desperado-lahjakortti.
A rival company called Desperado Enterprises unleashes an army of cyborgs to kidnap the presi
Kilpailijayhtiö nimeltään Desperado Enterprises lähettää kyborgiarmeijan kidnappaamaan presidentin ja käynnistämään uuden sodan, ja Raidenin tehtävä on pysäyttää yritys.
This time the re-entries were unlimited, desperado squad was added and the finals were played with best of five games matches.
Turnauksessa sallittiin rajaton uusinta, mukaan tuli desperado ja loppukilpailu pelattiin paras viidestä sarjasta otteluin.
This word is a portmanteau of the words 'Dress' and 'Desperado', the latter of which means a desperate or reckless person, especially a criminal.
Esineen englanninkielinen nimi on sanojen 'Dress' ja 'Desperado' sulautuma, joista jälkimmäinen viittaa epätoivoiseen tai harkitsemattomaan henkilöön, etenkin rikolliseen.
Marc Russell is a professional musician, songwriter, and producer, best known of his work with the former Twisted Sister frontman Dee Snider’s bands Desperado and Widowmaker in the ’90s.
Marc Russell on muusikko, biisinkirjoittaja sekä tuottaja, joka on raskaamman musiikin piireisssä tunnettu parhaiten urastaan Twisted Sister vokalisti Dee Sniderin Desperado ja Widowmaker yhtyeistä.
"Desperado", along with "Under My Wheels" and "Be My Lover" have appeared on different compilation albums by Cooper.
Kappaleet "Is It My Body?", "Desperado", "Be My Lover" ja "Under My Wheels" on uudelleenmiksattu levylle.
Their second album, Desperado, took Old West outlaws for its theme, drawing comparisons between their lifestyles and modern rock stars.
Toisen studioalbuminsa Desperado teemaksi yhtye otti villin lännen lainsuojattomat, ja albumista muovautui kappaleiden valmistuessa konseptialbumi.
In 2003, she reprised her role from Desperado by appearing in Once Upon a Time in Mexico, the final film of the Mariachi Trilogy.
Vuonna 2003 Hayek jatkoi Desperadosta tuttua rooliaan elokuvassa Once Upon a Time in Mexico, joka oli ohjaaja Rodriguezin Mariachi-trilogian päätösosa.
Robert Rodriguez, and his producer and then-wife, Elizabeth Avellan, soon gave Hayek a starring role opposite Antonio Banderas in 1995's Desperado.
Elokuvaohjaaja Robert Rodríguez ja hänen tuottajavaimonsa Elizabeth Avellan antoivat pian hänelle hänen tarvitsemansa ponnahduslaudan, antaen hänelle toisen pääroolin elokuvasta Desperado, vastanäyttelijänään Antonio Banderas.
Historian Ralph Emerson Twitchell once claimed regarding the Old West, "Without exception there was no town which harbored a more disreputable gang of desperadoes and outlaws than did Las Vegas."
Historioitsija Ralph Emerson Twitchell kirjoitti: "Ei ollut toista kaupunkia, joka asutti yhtä huonomaineista desperadojen ja lainsuojattomien joukkoa kuin Las Vegas."
Henley sang the lead vocals on Eagles hits such as "Witchy Woman", "Desperado", "Best of My Love", "One of These Nights", "Hotel California", "Life in the Fast Lane", "The Long Run" and "Get Over It".
Henleyn tunnetuimpia Eaglesissa tulkitsemia kappaleita ovat muun muassa hänen yhtyeelle kirjoittamansa hittikappaleet "Hotel California", "Desperado", "Life in the Fast Lane", "One of These Nights", "Witchy Woman", "Best of My Love" ja "The Long Run".
Nilsen collected various habitual greetings and words and phrases in Spanish (e.g., muy bueno, sí, hola, dale, Santa María, sombrero, muchas gracias, mi amigo, corazón, desperado, arriba, uno, dos, tres, cuatro, porque, machete, cuanto cuesta, señorita, fútbol), some popular Spanish destinations (Madrid, Mallorca etc.), various traditional Hispanic foods and drinks (as in title salsa and tequila, but also burrito, taco, nachos, mojito, Old El Paso, TexMex, guacamole, jalapeño, enchilada, bacalao, cortado, chorizo, cerveza), some Spanish, Portuguese and Hispanic celebrities (Eva Mendes, Shakira, Adelén, Salma Hayek, Ricky Martin, Antonio Banderas, Las Ketchup, Carlos Santana, Selena Gomez, Ronaldo) and a few Spanish language international hits ("Macarena", "Livin' la Vida Loca", "La Bamba", "Bailando", "Chihuahua", "Gasolina").
Nilsen keräsi yleisiä espanjankielisiä tervehdyksiä, sanoja ja fraaseja (esim. muy bueno, sí, hola, dale, Santa María, sombrero, muchas gracias, mi amigo, corazón, desperado, arriba, uno, dos, tres, cuatro, porque, machete, cuanto cuesta, señorita, fútbol), paikkoja (Madrid, Mallorca), erilaisia perinneruokia (itse nimessä jo Salsa ja Tequila, mutta myös burrito, taco, nacho, mojito, Old El Paso, guacamole, jalapeño, cortado, enchilada, chorizo, tex-mex, cerveza), julkimoita (Eva Mendes, Shakira, Adelén, Salma Hayek, Ricky Martin, Antonio Banderas, Las Ketchup, Carlos Santana, Selena Gomez, Ronaldo), ja muutaman espanjankielisen maailmanlaajuisen hitin (Macarena, Livin’ la Vida Loca, La Bamba, Bailando, Chihuahua, Gasolina).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test