Translation for "democratised" to finnish
Democratised
verb
Translation examples
The UX perspective heralds a real democratisation of technology.
Käyttäjäkokemukseen keskittyminen voi demokratisoida teknologian.
Brand philosophy The aim of Escada founder, Margaretha Ley, was the democratisation of haute couture.
FilosofiaEscadan perustajan, Margaretha Leyn tavoitteena oli demokratisoida muotisalonkien luoma muoti, Haute Couture.
Challenging questions are how to democratise the global governance and how to redistribute global assets.
Haastavia kysymyksiä ovat se, miten demokratisoida globaali hallinto ja kuinka jakaa globaaleja varoja uudelleen.
As an example, they mention a world parliament, which would perhaps be the most straightforward way of democratising the world order.
He mainitsevat esimerkkinä maailmanparlamentin, joka olisi ehkä suoraviivaisin tapa demokratisoida maailmanjärjestelmää.
- The increasing importance of information, its control and communication emphasize the need for democratisation of the mass media, for training and education, research and culture.
- Tiedon, sen hallinnan ja välittämisen kasvanut merkitys korostaa tarvetta demokratisoida joukkotiedotus, koulutus, tutkimus ja kulttuurielämä.
Based on their analysis and evaluation, they are able to work out a collective understanding with regard to their collective values and democratise the reciprocal relations.
Perustuen niiden analysointia ja arviointia, ne voivat treenata ymmärtämisen osalta kollektiivista arvoihin ja demokratisoida keskinäisten suhteiden.
Poet Lawrence Ferlinghetti and professor Peter D. Martin founded City Lights Books, named after the Charlie Chaplin movie, in 1953 with the idea of democratising bookstores and making them more welcoming to young, aspiring writers.
Runoilija Lawrence Ferlinghetti ja professori Peter D. Martin perustivat Charlie Chaplinin elokuvan mukaan nimetyn City Lights Books -kirjakaupan vuonna 1953. Tarkoituksena oli demokratisoida kirjakaupat ja tehdä niistä houkuttelevampia nuorille, aloitteleville kirjailijoille.
9. Calls on the Commission and the Council to take further steps towards the facilitation and liberalisation of visa procedures for Belarusian citizens, as only such action can help to fulfil the main goal of EU policy towards Belarus, i.e. to facilitate and intensify people-to-people contacts and to democratise that country; urges in this context to reduce the cost of Schengen visas for Belarusian citizens, which is the only way to prevent Belarus and its citizens from becoming increasingly isolated;
11. kehottaa neuvostoa ja komissiota ryhtymään lisätoimiin Valko-Venäjän kansalaisia koskevien viisumimenettelyjen helpottamiseksi ja vapauttamiseksi, koska vain tällaisten toimien avulla voidaan saavuttaa EU:n Valko-Venäjää koskevan politiikan keskeinen tavoite eli helpottaa ja tehostaa henkilökohtaisia yhteyksiä ja demokratisoida kyseinen valtio; kehottaa niitä tässä yhteydessä harkitsemaan mahdollisuutta olla perimättä Valko-Venäjän kansalaisilta Schengenin alueelle myönnettävien viisumien hintaa, mikä on ainoa keino estää Valko-Venäjän ja sen kansalaisten eristyminen entisestään;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test