Translation for "declarations of war" to finnish
Declarations of war
Translation examples
This was effectively the declaration of war.
Aquillius ja hänen kumppaninsa tulkitsivat tämä sodanjulistukseksi.
Fighting in North Africa started with the Italian declaration of war on 10 June 1940.
Pohjois-Afrikan taistelut alkoivat Italian sodanjulistuksella 10. kesäkuuta 1940.
In like manner, its duration may now be indefinite, without there being a declaration of war or any armistice (...)
Vastaavasti sen kesto voi nyt olla rajaton, ilman mitään sodanjulistuksia tai aselepoja
The Bolshevik government regarded this statement as a declaration of war and the Nabat was forced to give up all its activities.
Bolsevikkihallitus piti tätä julistusta sodanjulistuksena ja Nabat joutui lopettamaan kaiken toimintansa.
The story also says that the strongest voice has been bought, stolen, exported cunningness and an open declaration of war against the disbelievers.
Tarina myös kertoo että vahvin ääni on ostettu, anastettu, viety viekaudella ja avoimella sodanjulistuksella.
The moral significance of this declaration of war will be all the greater, the wider and more powerful the campaign of exposure will be and the more numerous and determined the social class that has declared war in order to begin the war.
Ja tällä sodanjulistuksella on sitä suurempi siveellinen merkitys, mitä laajempi ja voimakka
Finally, the employers themselves were compelled to recognise the significance of these leaflets as a declaration of war, so much so that in a large number of cases they did not even wait for the outbreak of hostilities.
Itse tehtailijoidenkin oli loppujen lopuksi pakko siinä määrin tunnustaa näiden lehtisten merkitys sodanjulistuksena, että hyvin usein he eivät halunneet jäädä odottamaan itse sotaa.
3, 1939, the German Reich received the English declaration of war there was repeated anew a British attempt to render impossible every beginning of a consolidation and thereby of Europe's rise, by fighting whatever power on the Continent was strongest at any given time.
Kun Saksan valtakunta syyskuun 3. päivänä 1939 sai Englannin sodanjulistuksen, toistui uudelleen Englannin yritys, jonka tarkoituksena oli tehdä tyhjäksi jokainen Euroopan olojen vakauttamisen ja nousun mahdollisuus taistelemalla manteren kulloinkin voimakkainta valtiota vastaan.
Think it through: Suppose a man like Barry Conant or myself, or any active commission broker, begins the execution of a large order for a client, one, say, who has advance information of a receivership, a fire at a mine, the death of a President, a declaration of war, or any of the hundred and one items of information that must be acted upon instantly, where a delay of a minute would ruin the broker, or his house, or its clients.
Ajatelkaa, minä pyydän teitä. Otaksukaa, että sellainen mies kuin Barry Conant tai minä tai kuka innokas toimistovälittäjä tahansa, alkaa panna täytäntöön jonkun ostajan määräyksiä, joka, huomatkaa se, ennen muita on saanut tiedon jonkun kaivoksen palosta, presidentin kuolemasta, jostain sodanjulistuksesta tai muusta näistä monenlaisista seikoista, jotka vaativat silmänräpäyksessä toimimaan, ja jolloin minuutin vitkastelu riittäisi syöksemään turmioon välittäjän tai hänen edustamansa toiminimen tai sen suojatit.
The anticlericals considered this as a declaration of war.
Komorien varapresidentti piti äänestyksen tulosta sodanjulistuksena.
This was a major cause of U.S. declaration of war on Germany.
Tapaus oli yksi syy Yhdysvaltain sodanjulistukselle.
Shortly after the declaration of war, The Queen's Book of the Red Cross was conceived.
Pian sodanjulistuksen jälkeen Kuningattaren kirja Punaiselle Ristille laadittiin.
Japan announced its surrender to the Allies on August 15, six days after the bombing of Nagasaki and the Soviet Union's declaration of war.
Puhe lähetettiin 15. elokuuta vuonna 1945 keskipäivällä Japanin aikaa Okinawan taistelun, atomipommien pudottamisen ja Neuvostoliiton sodanjulistuksen jälkeen.
In addition, certain official procedures carried out by the Kaiser had to be voted on, for example, the dissolution of the Reichstag and declarations of war.
Myös osa keisarin päätöksistä vaati liittoneuvoston hyväksynnän tullakseen voimaan; tällaisia olivat esimerkiksi liittopäivien hajottaminen ja sodanjulistukset muille valtioille.
In 1998, Lewis read in a London-based newspaper Al-Quds Al-Arabi a declaration of war on the United States by Osama bin Laden.
Hän antoi elokuussa 1996 lontoolaisessa Al-Quds al-Arabi -lehdessä julkaistun sodanjulistuksen ”kahden pyhän paikan maata miehittäviä amerikkalaisia vastaan”.
Bethmann-Hollweg, much of whose foreign policy before the war had been guided by his desire to establish good relations with Britain, was particularly upset by Britain's declaration of war following the German violation of Belgium's neutrality during its invasion of France.
Bethmann, jonka ulkopolitiikkaa ennen sotaa oli pitkälti ohjannut hänen halunsa luoda hyvät suhteet Britanniaan, oli erityisesti harmissaan Britannian sodanjulistuksesta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test