Translation for "courageness" to finnish
Courageness
Translation examples
Courage is the power of the mind to overcome fear.
rohkeus ilman kestävyyttä on tyhjä näytös.
Strength This card is about courage, determination and achievements.
Tämä kortti on noin vaikeuksia, rohkeutta, kestävyyttä ja...
Knight of Swords This card is about hardship, courage, endurance and forgiveness.
Ritari miekkoja Tämä kortti on noin vaikeuksia, rohkeutta, kestävyyttä ja...
It's amazing how much in this little dog is of courage, patience and endurance.
On hämmästyttävää, kuinka tämä pieni koira rohkeutta, kärsivällisyyttä ja kestävyyttä.
However, the inhabitants of Khojaly are examples for everybody - an example of heroism, courage, devotion and patriotism.
Hodžalalaiset ovat kaikille esimerkki sankaruudesta, miehekkyydestä, kestävyyttä ja isänmaallisuutta.
Fortitude means steadfastness, the courage to take risks and persevere in pursuit of one’s goals.
Rohkeus on kestävyyttä, uskallusta ottaa riskejä ja sinnikkyyttä pyrkimyksissä kohti tavoitteita.
The dragon symbolizes strength and magnanimity, courage and endurance, happiness and prosperity, luck and creativity.
Lohikäärme symboloi voimaa ja suurpiirteisyyttä, rohkeutta ja kestävyyttä, onnea ja vaurautta, onnea ja luovuutta.
His courage and stamina will get him there, but was it really this dream he had been looking for?
Rohkeutensa ja kestävyytensä ansiosta mies pääsee perille mutta oliko unelma se, jota hän oli etsinyt?
"U.S. and Indian philanthropists recognized for conviction, courage and sustained efforts".
Italian-armeijan sotilaat, onko teillä rohkeutta ja kestävyyttä?
McClusky, through his intelligence, courage and sheer luck, had thus made a vital contribution to the outcome of this pivotal battle.
Selluloidi oli notkeutensa, kirkkautensa ja kestävyytensä ansiosta erinomaista filmin pohjamateriaalia.
One elenctic examination can lead to a new, more refined, examination of the concept being considered, in this case it invites an examination of the claim: "Courage is wise endurance of the soul".
Edellä esitetyssä tapauksessa ongelmaksi muodostui tietämättömän kestävyyden mahdollisuus, joten päädytään uuteen väitteeseen: ”rohkeus on viisasta sielun kestävyyttä”.
Socrates then argues, and the interlocutor agrees, that these further premises imply the contrary of the original thesis; in this case, it leads to: "courage is not endurance of the soul".
Sokrates väittää, ja keskustelukumppani hyväksyy väitteen, että nämä lisätyt arvostelmat johtavat ristiriitaan alkuperäisessä väitteessä; tässä tapauksessa päädytään väitteeseen ”rohkeus ei ole sielun kestävyyttä”.
According to Gregory Vlastos, the method has the following steps: Socrates' interlocutor asserts a thesis, for example, "Courage is endurance of the soul", which Socrates considers false and targets for refutation.
Yleisen määritelmän (Vlastos, 1983) mukaan sokraattisessa menetelmässä on seuraavat vaiheet: Sokrateen keskustelukumppani asettaa jonkun väitteen, kuten ”rohkeus on sielun kestävyyttä”, jota Sokrates pitää vääränä ja tähtää sen kumoamiseen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test