Translation for "conditionalities" to finnish
Translation examples
Economic environment and conditionality
Taloudellinen toimintaympäristö ja ehdollisuus
Bright sun rays during the day to change the time of day conditionality.
Kirkas auringon säteet päivisin muuttaa kellonajan ehdollisuus.
There will be a macro-economic conditionality to increase synergy betwe
Käyttöön otetaan makrotaloudellinen ehdollisuus koheesiorahoituksen ja talouden ohjauksen ja hallinnan välisen synergiavaikutuksen lisäämiseksi.
For this reason a gradual macro-economic conditionality will be established in the CSF Regulation.
Tästä syystä yhteisestä strategiakehyksestä annettavassa asetuksessa otetaan käyttöön asteittainen makrotaloudellinen ehdollisuus.
There is a risk that Western conditionality will increase the temptation to “normalize” the relations with Moscow for certain interest groups within Ukraine, including the ruling elite.
Riskinä on, että lännen tuen ehdollisuus Ukrainalle lisää tiettyjen ukrainalaisten eturyhmien houkutusta “normalisoida” suhteet Moskovaan.
1.6 Conditionality The share issue is conditional and subject to the fulfillment of the conditions stated in the separate share purchase agreement signed between the company and the subscribers.
1.6 Ehdollisuus Osakeanti on ehdollinen ja edellyttää voimaan tullakseen yhtiön ja merkintään oikeutettujen välillä allekirjoitetun erillisen kauppakirjan ehtojen täyttymistä.
Finland considers that the negotiated ESM programme of Greece and its conditionality create the conditions for rehabilitating the Greek economy and restoring it to a growth path as well as, in time, returning it to the sphere of market funding.
Suomi katsoo, että neuvoteltu Kreikan EVM-ohjelma ja sen ehdollisuus luovat edellytykset Kreikan talouden tervehtymiselle ja palaamiselle kasvun tielle ja aikanaan paluulle markkinarahoituksen piiriin.
This conditionality applies to all five countries and is a central element of the EU's Regional Approach, now developed into the Stabilisation and Association Process, which offers the countries of the region the prospect of integration into EU structures.
Tämä ehdollisuus koskee kaikkia viittä maata ja on keskeinen osa EU:n alueellista lähestymistapaa, josta nyt on kehitetty vakautus- ja assosiaatioprosessi, joka tarjoaa alueen maille mahdollisuuden yhdentym
Convergence, good governance and conditionality enforced through institutions being held democratically accountable at euro-area and/or national level are key, notably in preventing permanent transfers, moral hazard and unsustainable public risk sharing.
Lähentyminen, hyvä hallinto sekä ehdollisuus, jonka noudattamisesta demokraattisen vastuuvelvollisuuden piiriin euroalueella ja/tai jäsenvaltioissa kuuluvat instituutiot huolehtivat, ovat keskeisiä tekijöitä erityisesti pysyvien siirtojen, moraalikadon sekä kestämättömän julkisten riskien jakamisen ehkäisemiseksi.
EAGGF — Guarantee Section — Expenditure excluded from financing — Arable crops — Dried grapes — Raw tobacco — Specific measures for the smaller Aegean islands concerning certain agricultural products — Sheepmeat and goatmeat — Conditionality — Proportionality Judgment of the General Court (Third Chamber) of 13 December 2012
EMOTR – Tukiosasto – Rahoituksen ulkopuolelle jätetyt menot – Peltokasvit – Kuivatut viinirypäleet – Raakatupakka – Egeian meren pienten saarten tiettyjä maataloustuotteita koskevat erityistoimenpiteet – Uuhet ja vuohet – Ehdollisuus – Oikeasuhteisuus Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 13.12.2012
Portraying this conditionality as an incursion on Ukraine’s sovereignty has already become a part of national discourse.
Ehdollisuuden esittäminen hyökkäyksenä Ukrainan suvereniteettia kohtaan on jo tullut osaksi kansallista puhetta.
Some of the considerations are variable due to conditionality of milestone payments and value adjustments related to the sales price of the products.
Osa vastikkeista on muuttuvia johtuen etappimaksujen ehdollisuudesta ja tuotteiden myyntihintaan liittyvistä arvostuseristä.
If necessary, the EU must also be able to adopt the principle of conditionality in order to guarantee respect for these fundamental rights.
EU:n on tarvittaessa pystyttävä ottamaan käyttöön myös ehdollisuuden periaate taatakseen näiden perusoikeuksien kunnioitus.
The EU has the responsibility, through certain conditionalities, robust controls and effective performance measurement, to ensure that funds are better spent.
EU:n vastuulla on varmistaa tietyn ehdollisuuden, lujan valvonnan ja tehokkaan tulosmittauksen avulla, että varoja käytetään entistä tarkoituksenmukaisemmin.
— continual review of the incentives and disincentives resulting from the tax and benefit systems, including the management and conditionality of benefits and a significant reduction of high marginal effective tax rates, notably for those with low incomes, whilst ensuring adequate levels of social protection,
- verotus- ja etuusjärjestelmistä johtuvien kannustimien ja lannistimien, myös etuuksien hallinnoinnin ja ehdollisuuden, jatkuva tarkastelu sekä korkeiden efektiivisten marginaaliveroasteiden merkittävä alentaminen varsinkin pienituloisilla siten, että samalla varmistetaan riittävä sosiaalisen suojelun taso;
"This is why we have proposed for the new policy post-2014 to enshrine these principles of smart, sustainable and social inclusive investments through thematic concentration on the most growth enhancing areas, through the principle of conditionality to underpin structural reforms and through focussing on more results" he added.
"Siksi olemme ehdottaneet, että uudessa, vuoden 2014 jälkeisessä politiikassa varjellaan älykkäitä, kestäviä ja sosiaalista osallisuutta edistäviä investointeja keskittymällä aihealoittain kasvua eniten edistäville aloille, soveltamalla rakenneuudistuksia tukevaa ehdollisuuden periaatetta ja keskittymällä aiempaa tuloksellisempiin toimiin", hän lisäsi.
Efforts towards improving the quality of spending of the Union's funds need to include, inter alia, the better governance of the policies including certain conditionalities, concentration and targeting of funding, wherever possible in all funding instruments and programmes under all Headings, on areas that contribute most to growth, jobs and competitiveness.
Unionin varojenkäytön laadun parantamiseen on kuuluttava muun muassa politiikkojen yhteishallinnan parantaminen mukaan lukien tietyt ehdollisuudet, rahoituksen keskittäminen ja kohdistaminen mahdollisuuksien mukaan kaikkien otsakkeiden kaikissa rahoitusvälineissä ja -ohjelmissa aloille, jotka eniten edistävät kasvua, työpaikkoja ja kilpailukykyä.
46. Urges the Albanian authorities to make the most effective use of EU funds in all regions of the country; calls on the Commission to ensure strict conditionality of IPA funds and to assess, as part of its country reports, the effectiveness of IPA support for Albania, especially on the key priorities and relevant projects;
46. kehottaa Albanian viranomaisia hyödyntämään EU:n rahoituksen mahdollisimman tehokkaasti maan kaikilla alueilla; kehottaa komissiota varmistamaan liittymistä valmistelevan välineen (IPA) varojen käytön tiukan ehdollisuuden sekä esittämään maakohtaisen kertomuksen yhteydessä arvion IPA-tuen vaikuttavuudesta Albaniassa, erityisesti tärkeimpien painopisteiden ja niihin liittyvien hankkeiden osalta;
8. Calls on the Commission to ensure that the funding allocated does not benefit the Eritrean Government but is strictly assigned to meeting the needs of the Eritrean people for development, democracy, human rights, good governance and security, and freedom of speech, press and assembly; urges the EU to ensure the conditionality of the recently agreed aid and also to ensure that the NIP supports Eritrea in operating an important shift in its energy policy in order to make energy accessible for all, especially in the rural areas which are currently still without electricity; believes, moreover, that the governance component of the NIP should strongly focus on implementing the recommendations of the UN-led Universal Periodic Review on human rights;
12. kehottaa komissiota varmistamaan, että myönnetty rahoitus ei hyödytä Eritrean hallitusta vaan se kohdistetaan yksinomaan ja avoimesti Eritrean kansan kehitystä, demokratiaa, ihmisoikeuksia, hyvää hallintoa ja turvallisuutta sekä sanavapautta, lehdistön vapautta ja kokoontumisvapautta koskevien tarpeiden täyttämiseen; kehottaa EU:ta varmistamaan hiljattain sovitun avun ehdollisuuden ja sen, että maaohjelma tukee Eritreaa sen pyrkiessä toteuttamaan energiapolitiikassaan merkittävän muutoksen, jotta energia voidaan tuoda kaikkien saataville erityisesti maaseudulla, missä sähköä ei vieläkään ole; katsoo lisäksi, että maaohjelman hallinnollisessa osassa olisi keskityttävä voimakkaasti panemaan täytäntöön YK:n johdolla toteutetun ihmisoikeuksien yleisen määräaikaisarvioinnin suositukset;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test