Translation for "brands were" to finnish
Translation examples
The brands were listed by country.
Brändit arvioitiin listauksessa maittain.
The award-winning brands were selected on the basis of results from a panel of experts, a customer survey, and independent analysis.
Palkitut brändit valittiin asiantuntijapa
The product, business and the brand were constructed in a comprehensive manner with clientele in mind.
Tuotetta, liiketoimintaa ja brändiä on rakennettu kokonaisvaltaisesti ja asiakaskuntaa ajatellen.
By the way, colleagues on the stage of the father of the brand were also in awe of such products.
Muuten, brändin isänsä lavalla olevat kollegat olivat myös kunnioitusta tällaisista tuotteista.
The analysed brands were selected according to their market position, annual turnover, market share and general brand awareness.
Arvioitavat brändit valikoituivat kyselyyn niiden markkina-aseman, liikevaihdon, markkinaosuuden sekä yleisen bränditietoisuuden perusteella.
The award-winning brands were selected on the basis of results from a panel of experts, a customer survey and an independent analysis.
Palkitut brändit valittiin asiantuntijapaneelin, asiakastutkimuksen ja riippumattoman analyysin tulosten perusteella.
Our brands were established long ago, Nanso in 1921 in Nokia and Vogue in 1934 in Malmö.
Molemmat brändimme on perustettu jo kauan sitten, Nanso vuonna 1921 Nokialla ja Vogue vuonna 1934 Malmössä.
Designers from the French agency Appartement 103 that have previously worked with several internationally known premium brands were involved in the creation of the new exterior.
Uuden ulkonäön luomiseen otettiin mukaan ranskalaiset suunnittelijat Appartement 103 -järjestöstä, jotka ovat aikaisemmin työskennelleet useilla kansainvälisesti tunnetuilla premium-brändeillä.
The two brands were eager to celebrate the iconic Type H and to link it to its worthy successor, the Citroën Jumpy, a van recognised for its styling, comfort, and practicality.
Nämä kaksi brändiä olivat innokkaita juhlistamaan ikonista Type H:ta ja yhdistämään sen sen varteenotettavaan seuraajaan, Citroën Jumpyyn, joka on saanut tunnustusta sen tyylikkyydestä, mukavuudesta ja käytännöllisyydestä.
In August 2012, Aptoide and Bazaar Android brands were merged to allow a better communication.
Elokuussa 2012 Aptoide- ja Bazaar Android -brändit yhdistettiin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test