Translation for "beseech" to finnish
Beseech
Translation examples
For that do we pray and beseech, amen; have mercy!
Sitä me rukoilemme ja anomme, amen; olkaa armollisia!
For that do we pray and beseech you, amen; have mercy!
Sitä me teiltä rukoilemme ja anomme amen; olkaa armollisia!
For that do we beseech and pray, amen; have mercy upon us!
Sitä me anomme ja rukoilemme, amen; olkaa meille armollisia!
For this we beseech and pray; if you grant it to us, we shall praise you.
Sitä me anomme ja rukoilemme; jos te sen meille suotte, ylistämme teitä.
For that do we beseech and pray, dear gods, for your blessing do we ask, amen; have mercy upon us!
Sitä me pyydämme ja rukoilemme, hyvät jumalat, teidän siunaustamme me anomme, amen; armahtakaa meitä!
For that do we beseech and pray, amen; if thou grantest that to us, we shall praise thee for it.
Sitä me anomme ja rukoilemme, amen; jos sinä sen suot, ylistämme sen johdosta sinua.
"Miss Cunegonde," said he, "is to do me the honour to marry me, and we beseech your excellency to deign to sanction our marriage."
-- Neiti Kunigunda, sanoi hän, tahtoo epäilemättä tehdä minulle sen kunnian, että hän menee kanssani naimisiin ja me anomme nöyrimmästi, että Teidän Ylhäisyytenne suvaitsisi pitää meille häät.
For that do we beseech and pray, for such blessing do we ask, dear gods, dear angels, amen; unanimously be merciful to us, dear gods! Dear gods, dear angels!
Sitä me pyydämme ja rukoilemme, sellaista siunausta me anomme hyvät jumalat, hyvät enkelit, amen; yksimielisinä olkaa meille armolliset, hyvät jumalat!
14:32 And Absalom answered Joab: I sent to thee beseeching thee to come to me, that I might send thee to the king, to say to him: Wherefore am I come from Gessur?
14:32 Absalom sanoi Joabille: katso, minä lähetin sinun perääs ja annoin sanoa sinulle: tule minun tyköni, lähettääkseni sinua kuninkaan tykö, ja antaakseni sanoa: miksi minä tulin Gessurista?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test