Translation for "bartimaeus" to finnish
Bartimaeus
Similar context phrases
Translation examples
Did blind Bartimaeus or the man born blind purposely make themselves blind?
Tekikö sokea Bartimeus tai sokeana syntynyt mies itsensä tarkoituksella sokeaksi?
Immediately Bartimaeus "...casting away his garment, rose, and came to Jesus."
Välittömästi Bartimeus "...heitti vaippansa päältään, kavahti seisomaan ja tuli Jeesuksen tykö."
"This is why it says when Bartimaeus heard it was 'Jesus of Nazareth', he called out.
"Tämän tähden sanotaan, että kun Bartimeus kuuli, että se oli 'Jeesus Nasaretilainen', hän huusi ääneen.
Bartimaeus then immediately followed Jesus as a disciple, because the short answer to 'What do you want me to do for you?'
Bartimeus seurasi sitten välittömästi Jeesusta opetuslapsena, koska tuo lyhyt vastaus kysymykseen 'Mitä tahdot, että minä sinulle tekisin?'
I could go on and on - as He left Jericho blind Bartimaeus called out to Him, interrupting His departure, but was healed.
Voisin jatkaa aina vaan – kun Hän lähti Jerikosta, sokea Bartimeus huusi Hänen puoleensa keskeyttäen Hänen lähtönsä, mutta parantui.
As he went out from Jericho, with his disciples and a great multitude, the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting by the road.
Ja kun hän vaelsi Jerikosta opetuslastensa ja suuren väkijoukon seuraamana, istui sokea kerjäläinen, Bartimeus, Timeuksen poika, tien vieressä.
And as he was going away from Jericho, plus his disciples and a large crowd, Bartimaeus (the Son of Timaeus), a blind beggar, was sitting beside the road.
Ja kun hän meni ulos hänen opetuslastensa ja suuren väkijoukon, poika Timaios, Bartimeus, sokea kerjäläinen, istui tien vieressä.
45 For even the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. 46 And they came to Jericho: and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people, blind Bartimaeus, the son of Timaeus, sat by the highway side begging.
45 Sillä ei myös Ihmisen Poika ole tullut, että häntä palveltaisiin, mutta palvelemaan ja antamaan henkensä lunastuksen hinnaksi monen edestä. 46 Ja he tulivat Jerikoon. Ja kuin hän läksi Jerikosta ja hänen opetuslapsensa ja paljo kansaa, niin istui tien ohessa sokia, Bartimeus Timein poika, kerjäten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test