Translation for "at liberty to" to finnish
Translation examples
You are at liberty to combine these two angles into an individual programme.
Olet vapaasti yhdistää nämä kaksi kulmat osaksi yksittäinen ohjelma.
Take note of this credible and important information we are at liberty to share with you.
Huomioi tämä luotettava ja tärkeä tieto, jonka haluamme vapaasti jakaa kanssasi.
However, in certain fields, in particular in the contractual sphere, the parties are at liberty to define applicable law.
Tietyillä aloilla, etenkin sopimusoikeudessa, osapuolet voivat kuitenkin vapaasti valita sovellettavan lain.
If they opt for recovery, the creditors are at liberty to choose the most appropriate measures to achieve it.
Jos velkojat valitsevat yrityksen saneerauksen, he voivat vapaasti valita asianmukaiset keinot sen toteuttamiseksi.
Furthermore, customers will still be at liberty to contact via Skype – which continues to be a product which can be downloaded for free by both individuals and business users – undertakings which sell them goods and services without being obliged to obtain the product resulting from the integration of Lync with Skype.
Asiakkaat voivat lisäksi edelleen ottaa vapaasti yhteyttä heille tuotteita ja palveluja myyviin yrityksiin käyttämällä Skypeä, joka pysyy tuotteena, jonka sekä yksityiset käyttäjät että ammatt
About fifteen minutes past three in the afternoon, when I was again at liberty to continue my labours, the clouds, as if by divine interposition, were entirely dispersed, and I was once more invited to the grateful task of repeating my observations.
Noin viidentoista minuutin aikaisemmin kolme iltapäivällä, kun olin jälleen vapaasti jatkaa minun labours, pilvet, kuin jos se jumalallinen interposition, olivat täysin hajallaan, ja olin jälleen kerran kutsutaan mukaan kiitollinen tehtävä toistaa minun huomautuksensa.
Whether these ten workmen be at liberty to sell their produce or be free to negotiate for daily wages with those who conduct the trade in question, the difference in their wages will always be in the said proportion, and then it is certain that they will enter the former as being more profitable to the Nation and to themselves.
Jos nyt nämä kymmenen työmiestä saavat joko vapaasti myydä valmisteitansa tai sitten pakottomasti sopia päiväpalkasta niiden kanssa, jotka harjoittavat tätä elinkeinoa, tulee heidän päiväpalkkansa ero aina olemaan samassa suhteessa, ja silloin on varma, että he valitsevat edellisen, joka on sekä heille että kansakunnalle edullisempi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test