Translation for "ascension" to finnish
Ascension
noun
Translation examples
noun
Church of the Ascension of Our Lord in Uruste in Pärnu County - VisitParnu
Kristuksen taivaaseen nousun kirkko Urustessa Pärnun maakunnassa - VisitParnu
Immediately after George’s ascension to the throne, the shah wrote to the Georgian monarch:
Välittömästi kun Giorgi oli noussut valtaistuimelle šaahi kirjoitti uudelle kuninkaalle:
Now it is difficult to imagine how difficult was the first ascension of man to the stars.
Nyt on vaikea kuvitella, kuinka vaikeaa oli ihmisen ensimmäinen nousu tähtiin.
Church of the Ascension of Our Lord in Uruste in Pärnu County, Estonia Feedback This website uses cookies.
Kristuksen taivaaseen nousun kirkko Urustessa Pärnun maakunnassa, Viro Feedback Sivustolla käytetään evästeitä.
After the holiday is the Easter week, on the fortieth day the Ascension of the Lord is celebrated, on the fiftieth - the Day of the Holy Trinity.
Loman jälkeen on pääsiäisviikko, viidenkymmenen päivän kuluttua Herran nousu vietetään viidenkymmenen - Pyhän Kolminaisuuden päivänä.
Palpatine's ascension to the position of Chancellor left a small problem; someone had to assume the now-vacant position of representative for Chommell sector in the Senate.
Palpatinen nousu kanslerin paikalle aiheutti pienoisen ongelman; jonkun täytyi ottaa vastuu nyt vapautuneesta Chommelin edustajan paikasta Senaatissa.
103:7.4 The union of the scientific attitude and the religious insight by the mediation of experientialˆ philosophy is part of man’s long Paradiseˆ-ascension experience.
103:7.4 (1138.2) Tieteellisen asennoitumisen ja uskonnollisen ymmärryksen yhdistyminen kokemuksellisen filosofian toimiessa välittäjänä on osa ihmisen pitkästä Paratiisiin-nousun kokemuksesta.
Nevertheless, we deem that the perfected superuniverses will in some way become a part of the Paradise-ascension careers of those beings who may inhabit these outer creations.
Olemme kuitenkin sitä mieltä, että täydellistyneistä universumeista tulee jollakin tavoin osa niiden olentojen Paratiisiin-nousun elämänvaihetta, jotka näissä ulommissa luomuksissa kenties asuvat.
Ascension of Polka Dots on the Trees has established a wonderland in the park when 20 trees in Theatre Esplanadi are wrapped in Kusama’s dotted fabric.
Installaatio Täplien nousu puihin (Ascension of Polka Dots on the Trees) on muuttanut puiston hetkellisesti kuin ihmemaaksi kun Teatteriesplanadin 20 puuta kietoutuvat Kusaman pilkulliseen kankaaseen.
Mason, Woods, Bowman, and Weaver are dispatched to the Baikonur Cosmodrome to disrupt the Soviet space program and eliminate members of "Ascension", a Soviet program giving sanctuary to Nazi scientists in exchange for their knowledge.
Vuonna 1963 Mason, Woods, Bowman ja Weaver lähetetään Kazakstaniin sabotoimaan venäläinen avaruusoperaatio ja eliminoimaan neuvostoliittolaisen ”nousu”-ohjelman jäsenet: natsit, joille oli annettu turvapaikka Venäjältä vastalahjaksi heidän tiedoistaan.
In the service of Peter the Great he gained a prominent post in the Foreign Office, which he used to oppose the policies of the Supreme Privy Council and support Anna's ascension to the Russian throne in 1730.
Pietari Suuren palveluksessa hän sai Ulkoasiaintoimistosta merkittävän viran, jota hän käytti Korkeimman salaneuvoston harjoittamaa politiikkaa vastaan ja tukeakseen Annan nousua Venäjän valtaistuimelle vuonna 1730.
Immediately after George’s ascension to the throne, the shah wrote to the Georgian monarch: "Our lofty standard will proceed to your lands and, just as occurred in the time of Agha Mohammed Khan, so now you will be subjected to doubly increased devastation, and Georgia will again be annihilated, and the Georgian people given over to our wrath."
Välittömästi kun Giorgi oli noussut valtaistuimelle šaahi kirjoitti uudelle kuninkaalle: »Ylevä lippumme tulee etenemään maillenne ja, aivan kuten tapahtui Aga Mohammad Khanin aikaan, niin te alistutte kaksinkertaisesti nousseelle hävitykselle, ja Georgia tulee jälleen tuhoutumaan, ja georgialaiset joutumaan vihamme alle.»
Dante Alighieri's Divine Comedy, considered the greatest epic of Italian literature, derived many features of and episodes about the hereafter directly or indirectly from Arabic works on Islamic eschatology: the Hadith and the Kitab al-Miraj (translated into Latin in 1264 or shortly before as Liber Scale Machometi, "The Book of Muhammad's Ladder") concerning Muhammad's ascension to Heaven, and the spiritual writings of Ibn Arabi.
Dante Alighierin Jumalainen näytelmä on sisältää ominaisuuksia ja tapahtumia tuonpuoleisesta suoraan tai epäsuorasti islamilaisen eskatologian arabiankielisistä teoksista: hadiitheista ja Kitaab al-Miraajista (käännetty latinaksi vuoden 1264 tienoilla, Liber Scale Machometi, "Muhammadin tikkaiden kirja"), joka kertoo Muhammadin nousua taivaaseen sekä Ibn Arabin hengellisistä kirjoituksista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test