Translation for "acknowledgeable" to finnish
Translation examples
Please note that the SOS alert must be always acknowledged via the app, even when the sound is muted.
Huomaa, että SOS-hälytys on aina kuitattava sovelluksen kautta, vaikka ääni olisikin mykistetty.
When a client is referred, the receiving member will acknowledge receipt of the referral as soon as possible, preferably by return either by email, post or fax to the referring member.
Kun asiakas on siirretty, vastaanottavan jäsenen on kuitattava siirto vastaanotetuksi mahdollisimman pian, mieluiten vastaamalla sähköpostilla, faksilla tai postitse siirtävälle jäsenelle.
(2) Other clearances or instructions, including conditional clearances and taxi instructions, shall be read back or acknowledged in a manner to clearly indicate that they have been understood and will be complied with.
2) Muut selvitykset tai ohjeet, myös ehdolliset selvitykset ja rullausohjeet, on luettava takaisin tai kuitattava tavalla, joka osoittaa selvästi, että ne on ymmärretty ja niitä noudatetaan.
| We must acknowledge that there are verses present in the
| Meidän on tunnustettava, että on olemassa jakeita läsnä
A: – We must acknowledge the existence of evil in our everyday reality.
V. – Pahan olemassaolo elävässä elämässä on tunnustettava.
It should be acknowledged that the Internet changes the lifestyle of many people dramatically.
Olisi tunnustettava, että Internet muuttuu elämäntapa monet ihmiset dramaattisesti.
The role of public undertakings in a competitive economic environment should also be acknowledged.
Julkisten yritysten rooli kilpailuun perustuvassa taloudellisessa ympäristössä olisi myös tunnustettava.
The Member States must acknowledge the important strategic dimension of shipbuilding and ship repair in Europe.
Jäsenvaltioiden on tunnustettava Euroopan laivanrakennuksen ja -korjauksen merkittävä strateginen ulottuvuus.
Should the parents marry after the child is born, and paternity has not yet been acknowledged, it must always be acknowledged, however.
Jos vanhemmat vihitään lapsen syntymän jälkeen, eikä isyyttä ole vielä tunnustettu, isyys on aina silti tunnustettava.
We must honestly recognise and acknowledge the problems that undermine the unity of the Union.
Meidän on rehellisesti tunnistettava ja tunnustettava ongelmat, jotka haittaavat unionin yhtenäisyyttä.
It must be acknowledged that Finland has almost always been the object of this power politics.
On tunnustettava, että Suomi on ollut lähes aina tämän valtapolitiikan objekti.
Filings may at any time contain errors and by using this site you acknowledge this fact.
Viilaus voi milloin tahansa virheitä ja käyttämällä tätä sivustoa tunnustettava tämä.
According to my introduction, you have a accurate acknowledge of Christian Louboutin Black Suede Overknee Boots.
Saamieni käyttöön, sinulla on tarkka tunnustettava Christian Louboutin Trottinette nilkkasaappaat Tummanruskea.
The Confession of Chalcedon provides a clear statement on the two natures of Christ, human and divine: We, then, following the holy Fathers, all with one consent, teach people to confess one and the same Son, our Lord Jesus Christ, the same perfect in Godhead and also perfect in manhood; truly God and truly man, of a reasonable soul and body; consubstantial with the Father according to the Godhead, and consubstantial with us according to the Manhood; in all things like unto us, without sin; begotten before all ages of the Father according to the Godhead, and in these latter days, for us and for our salvation, born of the Virgin Mary, the Mother of God, according to the Manhood; one and the same Christ, Son, Lord, only begotten, to be acknowledged in two natures, inconfusedly, unchangeably, indivisibly, inseparably; (ἐν δύο φύσεσιν ἀσυγχύτως, ἀτρέπτως, ἀδιαιρέτως, ἀχωρίστως – in duabus naturis inconfuse, immutabiliter, indivise, inseparabiliter) the distinction of natures being by no means taken away by the union, but rather the property of each nature being preserved, and concurring in one Person (prosopon) and one Subsistence (hypostasis), not parted or divided into two persons, but one and the same Son, and only begotten God (μονογενῆ Θεόν), the Word, the Lord Jesus Christ; as the prophets from the beginning concerning Him, and the Lord Jesus Christ Himself has taught us, and the Creed of the holy Fathers has handed down to us.
Se selvittää Jumalan Pojassa olevien kahden luonnon keskinäistä suhdetta: »Pyhiä isiä seuraten me opetamme kaikki yksimielisesti: (I) on tunnustettava, että meidän Herramme Jeesus Kristus on yksi ja sama Poika, hän on samana täydellinen jumaluudessa ja samana täydellinen ihmisyydessä, tosi Jumala ja samana tosi ihminen, omistaen järjellisen sielun ja ruumiin, jumaluudeltaan yhtä olemusta Isän kanssa ja samana meidän kanssamme yhtä olemusta ihmisyydeltään, kaikessa meidän kaltaisemme, paitsi ilman syntiä, jumaluutensa puolesta hän on ennen aikoja Isästä syntynyt, mutta tämä sama on viimeisinä päivinä meidän tähtemme ja meidän pelastuksemme tähden (syntynyt) ihmisyytensä puolesta Mariasta, neitsyestä, Jumalan äidistä, yksi ja sama Kristus, Poika, Herra, ainosyntyinen, (II) joka tunnetaan kahdessa luonnossa sekoittamatta, muuttamatta, erottamatta ja jakamatta, jolloin yhdistymisen tähden luontojen erilaisuus ei ole millään tavoin kumoutunut, vaan kummankin luonnon omalaatuisuus on säilynyt ja yhdistynyt yhdeksi persoonaksi ja yhdeksi hypostaasiksi, joka ei ole jakaantunut tai erotettu kahdeksi persoonaksi, vaan joka on yksi ja sama ainosyntyinen Poika, Jumala-Logos, Herra Jeesus Kristus, kuten kauan sitten profeetat ovat hänestä opettaneet ja Jeesus Kristus itse on meitä opettanut ja isien tunnustus on meille välittänyt.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test