Translation for "accepter" to finnish
Accepter
Translation examples
The coin acceptor can accept your local coins.
Kolikon hyväksyjä voi hyväksyä paikalliseen kolikkoa.
‘The authorising officer responsible may accept co-financing in kind, if considered necessary or appropriate.’ (b)
”Toimivaltainen tulojen ja menojen hyväksyjä voi hyväksyä osarahoitukseksi luontoissuorituksia, silloin kun tämä katsotaan välttämättömäksi tai tarkoituksenmukaiseksi.” b)
Whenever a guarantee is required, it is subject to the assessment and acceptance of the authorising officer responsible.’ (b)
Toimivaltainen tulojen ja menojen hyväksyjä voi vaatia tällaisen vakuuden riskinarviointinsa perusteella myös sen mukaan, mitä avustussopimuksessa on sovittu rahoitustavasta.
Even the initial adopters coming from a theological perspective (like theistic evolutionist Asa Gray and racist theologian Charles Kingsley) seemed predisposed to naturalistic explanations for the creation prior to accepting Darwinism.
Jopa aikaisemmat hyväksyjät teologisesta näkökulmasta (niinkuin theistinen evolutionisti Asa Gray ja rasisti teologi Charles Kingley) näyttivät altistetun luomisen luonnolliselle selitykselle jo ennenkuin he hyväksyivät Darwinismin.
The authorising officer responsible may, depending on his risk assessment, waive the obligation of audit referred to in the first subparagraph for secondary and higher education establishments and beneficiaries who have accepted joint and several liabili
Toimivaltainen tulojen ja menojen hyväksyjä voi riskinarviointinsa perusteella myöntää poikkeuksen ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetusta tilintarkastusvaatimuksesta toisen asteen ja korkea-asteen oppilaitoksille sekä sellaisille avustuksen saajille, jotka ovat yhteisvastuussa useita saajia kattavasta avustussopimuksesta.
In Article 264, the following paragraph is added: ‘However, where, for transactions in third countries, it is not possible to use any of those forms of rent guarantees, the authorising officer responsible may accept other forms provided that those forms ensure equivalent protection of the Communities’ financial interests.’
Lisätään 264 artiklaan toinen kohta seuraavasti: ”Jos kolmansissa maissa ei voida käyttää mitään näistä vuokravakuuksista, toimivaltainen tulojen ja menojen hyväksyjä voi hyväksyä muunlaisia vakuuksia, jos ne turvaavat yhteisöjen taloudellisten etujen samantasoisen suojan.”
In order to safeguard the Union's financial interests, measures should be provided for that are limited in time and that allow the authorising officer by delegation to interrupt payments where there is clear evidence to suggest a significant deficiency in the functioning of the management and control system, evidence of irregularities linked to a request for payment, or a failure to submit documents for the purpose of examination and acceptance of accounts.
Unionin taloudellisten etujen suojaamiseksi olisi säädettävä ajallisesti rajatuista toimista, joilla valtuutetulle tulojen ja menojen hyväksyjälle annetaan mahdollisuus keskeyttää maksatuksen, jos on selvää näyttöä merkittävistä puutteista hallinto- ja valvontajärjestelmän toiminnassa tai maksatushakemukseen liittyvistä sääntöjenvastaisuuksista taikka jos asiakirjojen toimittaminen tilien tarkastusta ja hyväksymistä varten on laiminlyöty.
There may be no substitution of performance unless the creditor accepts.
Asettaja voi joutua maksamaan vekselin, jos hyväksyjä ei sitä maksa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test