Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
Es war, als würde eine Tür zuschlagen, aber es war noch mehr als das.
It was like a door slammed, but it was more than that.
Der Befehl lautete: Zuschlagen und weiterreiten, zuschlagen und weiterreiten.
The order was to strike and ride, strike and ride.
verbo
Die Dunkelheit überkam mich, als würde die Klappe einer Falltür zuschlagen.
The darkness fell like trap slamming shut.
Kurz darauf hörten sie die Tür hinter ihr zuschlagen.
In a moment they heard the door slam shut behind her.
Er wartete auf das hallende Geräusch des Zuschlagens, doch es kam keines.
he waited for the clang as it slammed shut, but none came.
Alex hörte schon die Tür hinter sich zuschlagen.
Alex imagined the steel door slamming shut behind him.
Verstört, entsetzt, wollte Alfred die Tür zuschlagen.
Horrified, sickened, Alfred reached out to slam shut the door.
»Sie hätte auch die Stalltür zuschlagen können.« »Was meinst du? Rebecka?«
‘And she would have been able to get the barn door to slam shut again.’ ‘Rebecka?’
Die Gefangenen hörten außen eine Tür knarrend aufgehen, dann zuschlagen und dann nichts mehr.
The prisoners heard an outer door creak open and then slam shut and then nothing.
Er massierte sein Bein, bis er die Wohnungstür zuschlagen hörte.
He massaged his leg until he heard the front door slam shut behind her.
Als Lisa die Bürotür zuschlagen hörte, fuhr sie herum.
When Lisa heard the door of the office slam shut, she quickly turned her head.
verbo
Dann würde er zuschlagen wie eine Eule, die sich auf eine Maus stürzt.
Then he’d pounce like an owl on a mouse.
Und sobald das geschehen war, würde die Presse zuschlagen.
When he’d done that, the press would pounce.
Die jüngeren Rudelmitglieder spielten immer Anschleichen und Zuschlagen;
The younger Pack members were always playing stalk and pounce;
Vor ihm hing noch immer der Boskonier wie eine Katze vor dem Mauseloch, zum Zuschlagen bereit.
There was the Boskonian still there, sitting like a cat before a mouse hole, ready to pounce.
»Ja sicher, aber ich konnte nicht zuschlagen, bevor Trevor seinen Schritt unternahm.«
“Yeah, but I couldn’t pounce until Trevor made his move.”
Die Sanktuarien rund um den Globus warten doch nur darauf, dass sie zuschlagen können. Habt ihr das gewusst?
The Sanctuaries around the world are waiting to pounce, did you know that?
Er war ganz in der Nähe, wer auch immer es war, und lauerte, wartete ab. Bis er zuschlagen konnte.
Whoever it was, he was nearby, watching them, waiting. He would pounce.
Mom rannte schon hektisch auf der Veranda hin und her, in wenigen Sekunden würde sie zuschlagen.
My mom was pacing on our front porch, seconds away from pouncing.
verbo
Das Zuschlagen einer Metalltür ließ sie den Kopf wenden.
The bang of a metal door brought her head around.
Toals Hammer erteilt mit einem lauten Knall den Zuschlag.
Toal’s hammer comes down with a strong bang.
Der Zug fuhr an, noch bevor sie die Tür zuschlagen konnten.
The train started off almost before they had banged the door.
Irgendwo – es kam ihm sehr weit weg vor – hörte er eine Tür zuschlagen.
Somewhere — it seemed very distant — he heard a door bang shut.
Was für eine Tür hatte er also zuschlagen gehört, und woher kam die Kälte?
So which door had he heard banging, and why the cold?
Ich hörte Türen zuschlagen, dann fuhr ein Wagen davon in die Nacht.
There was a sound of doors banging shut, then a car wnet off into the night.
verbo
verbo
Jesus Maria hörte das Fenster mit einem Knall zuschlagen, wandte sich um und trabte zu der Brandstelle zurück.
Jesus Maria heard the window bang shut, and he turned and trotted back towards the fire.
Ich hörte eine Tür zuschlagen, und kurz darauf sah ich mein Leben vom Rand des Grabens auf mich herunterblicken.
I heard a car door bang shut and Life was above me, looking down at me from the top of the ditch.
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test