Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Ich habe »ursächlich bewirkt«, dass dieses Material mir genau so zukommt, wie es mir jetzt zukommt.
I ‘caused’ this material to come to me, exactly as it’s coming to me right now.
»Kein anderer könnte damit fertig werden, was auf uns zukommt.«
Nobody else could handle what’s coming.
Bekleidet mit einem rankengeschmückten Rocke und fettleibig, wie es einer Persönlichkeit von hohem Range in diesem Lande zukommt, hat er gerade keine sehr angenehmen Züge.
Wrapped in a flowery robe, fat as if he belonged to the most distinguished people in the country, he had not a prepossessing face.
Und zum Zweiten musst du dich um den gelbhaarigen Fremden kümmern, Skeletts siffigen Liebhaber, denn solange er in Sikri weilt, könnte dein Vater verrückt genug sein, ihm zu geben, was von Rechts wegen dir zukommt.
And in the second place, you need to attend to the yellow-haired foreigner, the Skeleton’s poxy lover, because while he’s in Sikri your father might just be crazy enough to give him what by right belongs to you.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test