Traduzione per "zu wiesen" a inglese
Zu wiesen
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
Er wies Grag eine besondere Aufgabe zu.
He assigned Grag a special task.
Man wies ihr eine Wohnung, ein Bankkonto und ein Handy zu.
She was assigned an apartment, a bank account, and a cell phone.
Sie wies den Optionen im Menü folgende Wahrscheinlichkeitsprozentsätze zu:
It assigned the following probability percentages to the choices on the menu:
Titus griff zum Besen und wies Julie an, Staub zu wischen.
Titus grabbed the broom and assigned Julie to the dusting.
Als die drei Wochen um waren, wies man ihm eine Doppelzelle zu.
When the three weeks were up, he was assigned a cell on the prison block.
Dort wies man uns unsere Kabinen für den Flug zum Glitzerband zu.
There we were assigned accommodation cubicles for the journey down to the Glitter Band.
Er schwenkte den Arm durch den Raum und wies jedem Einzelnen eine Aufgabe zu.
He pointed around the room and assigned missions for each of them.
Einem Hauptmann – Melio Sharratt – wies sie das südlichste Leuchtfeuer zu;
One captain, Melio Sharratt, she assigned to the farthest southern beacon;
Und auch diese Wahrnehmung registrierte der Verstand und wies ihr ihren Platz zu: eine kleine Traurigkeit.
Predictably, the mind noted that judgment, too, and assigned it its place: a little sadness.
verbo
Ihr neuer Vorgesetzter, Matt Peters, wies ihr einen Schreibtisch zu.
Her new supervisor, Matt Peters, allocated her a desk.
Sein Schreiben wurde abgeheftet, und man wies ihm ein Feldbett in einem großen blauen Zelt zu.
They filed his paperwork and allocated him a camp bed in a huge blue tent.
Er wies Zielobjekte zu, koordinierte Angriffsmuster, und seine Nestlinge drängten sich voran, nahmen Positionen zwischen dem Todbringer und dem Feind ein.
He allocated targets, coordinated his attack patterns, and his nestlings crowded forward, placing themselves between Deathdealer and the foe.
Sie errichteten zwanzig, dreißig bescheidene Hütten, wiesen jedem Mann ein Feld zu, befestigten Wege, bauten eine kleine Kirche mit einem hübschen Glockenturm.
They erected some twenty or thirty modest huts, allocated a plot of land to each man, paved roads, and built a little church with a charming bell tower.
Man wies mir einen zeitaufwändigen, aber wenig anspruchsvollen Posten zu, auf dem ich im wesentlichen die Entscheidungen des Logistik-Computers zu überprüfen hatte – wie viele Eier oder Patronen an welche Einheit geliefert wurden.
was slotted into a time-consuming but unchallenging make-work position, essentially verifying the computer's decisions about resource allocation—how many eggs or bullets to go where.
Ein Komitee aus ortsansässigen Damen, dem auch Mrs Bently angehörte, half bei der Organisation, wies die Stände zu und verschickte Einladungen, doch es war Sarah Newark, die als der gute Geist dieses Events galt, jedenfalls in ihren eigenen Augen, auch wenn sie sich nie persönlich in die Details der Vorbereitung einmischte.
A committee of local ladies, which included Mrs Bently, helped arrange matters and allocate stalls and send out tickets, but Sarah Newark was, certainly in her own eyes, the presiding genius of the event; even if she did not involve herself in the details of its organisation.
verbo
Man wies ihm eine Datsche außer halb Moskaus zu.
He was allotted a dacha outside of Moscow.
Jalak ist nachsichtig mit kleinen Mädchen, wenn sie hübsch sind, und wies ihr ein eigenes Zimmer zu.
Jalak is indulgent with girl-children if they are pretty ones, and allotted her a room to her own use, with a nurse there.
Man wies - wie bei Politikern üblich - dem Gouverneur der Kolonie die Schuld für alles zu, und es gab mancherlei Diskussionen über seine Methoden der Landzuweisung und seine angeblichen Sympathien für die Sträflinge.
The Governor of the colony was blamed for everything, as politicians always are, and there was much discussion of his methods of allotting land and reputed convict sympathies.
Der Kellner wies ihr einen Platz an einem kleinen Tisch zu, an dem bereits eine Person saß – der Mann, mit dem sie im Gang fast zusammengestoßen war.
The attendant allotted her a seat at a small table already tenanted by one person—the man with whom she had nearly collided in the corridor.
Sie wollten auf den Wiesen Kuhmist sammeln und auf Jürgens neuem Stück Garten verteilen, den sie »für den Sommer übernommen« hatte, wie sie es ausdrückte.
They were going to collect cow dung from the fields and then spread it over Jurgen’s new allotment, which she said she had ‘taken over for the summer’.
Entweder sehe ich dann den Marktplatz um die Mittagszeit – über allem liegt ein schläfriger staubiger Hauch – mit dem Pferd des Fuhrmanns, das sein malmendes Maul tief im Futtersack vergraben hat. Oder es ist ein heißer Nachmittag in den grünen, saftigen Wiesen vor der Stadt, oder es wird langsam dunkel in dem Heckenweg hinter den Gärten, und der Geruch von Pfeifentabak und Levkojen flutet über das Gebüsch herein.
Either it's the market-place at dinner-time, with a sort of sleepy dusty hush over everything and the carrier's horse with his nose dug well into his nose-bag, munching away, or it's a hot afternoon in the great green juicy meadows round the town, or it's about dusk in the lane behind the allotments, and there's a smell of pipe-tobacco and night- stocks floating through the hedge.
Sie pflegte mich an der Hand zu führen und »Baby« zu nennen. Sie genoß nur gerade so viel Autorität bei uns, um zu verhüten, daß wir von Wagen überfahren oder von Stieren verfolgt wurden. Was jedoch die Unterhaltung anbelangte, waren wir uns durchaus ebenbürtig. Wir machten immer endlose Spaziergänge – auf denen wir natürlich ständig irgend etwas aßen – den Heckenweg hinter den Gärten hinab, über Ropers Wiesen zum Mühlenhof, wo ein Teich mit Wassermolchen und kleinen Karpfen war (als wir ein wenig älter wurden, fischten Joe und ich dort), und dann zurück über die Straße von Upper Binfield, so daß wir an dem Süßwarenladen vorbeikamen, der sich am Stadtrand befand. Dieser Laden hatte eine so schlechte Lage, daß jeder, der ihn übernahm, Bankrott machte.
She used to drag me by the arm and call me 'Baby', and she had just enough authority over us to prevent us from being run over by dogcarts or chased by bulls, but so far as conversation went we were almost on equal terms. We used to go for long, trailing kind of walks--always, of course, picking and eating things all the way--down the lane past the allotments, across Roper's Meadows, and down to the Mill Farm, where there was a pool with newts and tiny carp in it (Joe and I used to go fishing there when we were a bit older), and back by the Upper Binfield Road so as to pass the sweet-shop that stood on the edge of the town.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test