Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
Denn sonst wird die Last ihrer Bedeutung für dich zu groß.
Otherwise, the importance itself will weigh on you.
Nachdenklicher unter der Last seiner neuen Verantwortung.
More thoughtful, weighed down with new responsibilities.
Etwas schien schwer auf den Schultern des alten Mannes zu lasten.
Something weighed heavily on the old man.
»Eines Tages wird diese Unsterblichkeit schwer auf Ihnen lasten, glauben Sie mir das.«
‘But you’ll see one day that immortality will weigh heavy.’
verbo
Die Hitze und die knappe Atemluft waren ihnen bald zur Last geworden.
The heat and lack of air were oppressive.
Die Gedanken, die so ungezwungen durch sein Gehirn schwemmten, waren keine bedrückende Last.
The thoughts which washed so freely through his brain were not an oppressive load to bear.
Die Lasten des Lebens gibt es zwar immer, sie werden aber erst dann erdrückend, wenn ihnen keine innere Beweglichkeit das Gleichgewicht halten kann.
Although the burdens of life are always there, they become oppressive only when there is no inner flexibility to balance them out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test