Traduzione per "ziffernblatt" a inglese
Ziffernblatt
Esempi di traduzione.
War ihr Gott der Gott der Kugel, der Ziffernblätter, der Schiffe?
Was their god the god of the sphere, of clock faces, of ships?
Und schließlich lieferte uns die digitale Technik eine Darstellung dessen, was auf dem Ziffernblatt der Uhr dargestellt war – eine Abstraktion der Abstraktion.
Then, with digital readouts, we created a way of representing what was happening on that clock face.
Das Ziffernblatt der Uhr hatte zwei Zeiger, beide standen auf zwölf Uhr, darunter befand sich ein großer Schlüssel zum Aufziehen.
The clock face had two hands, both pointing at twelve o’clock, and underneath a large winding key.
Was Christian aber am meisten beeindruckte, war die zweite Uhrenscheibe unter dem Ziffernblatt, ein fleckig nachgedunkelter Messingkreis, an dessen Rand der Zodiakus eingraviert war;
But what impressed Christian most was the second dial below the clock face: a brass ring, tarnished in places, with the signs of the zodiac engraved round the edge;
Das Mädchen kaute Kaugummi und blickte immer wieder auf die große Wanduhr im Flur, deren Sekundenzeiger gleichmäßig über das weiße Ziffernblatt ruckte.
The girl was chewing gum and repeatedly glancing up at the large wall clock whose second hand glided evenly across the white surface of the clock face.
Hinter dem Pförtnerhäuschen gab es eine Wand mit Uhren, die verschiedene Weltzeiten anzeigten, auf den Ziffernblättern standen in schwarzer Schrift die Ortsnamen: Djakarta, New York, London, La Valetta, Moskau, Wladiwostok, Lima, Peking und viele andere;
Behind the porter’s lean-to there was a wall with clocks showing different times around the world; the name of the place was written on the clock face in black lettering: Jakarta, New York, London, Valletta, Moscow, Vladivostok, Lima, Peking and many others;
wie er dieses Jetzt für nicht existent erklären konnte – war er ein Narr, der ein Abkommen getroffen hatte und es bezahlen würde, und bis dahin konnte er machen, was er wollte: manchmal dachte ich, er sei der Herrin der Uhren begegnet, und sie habe ihm ein Ziffernblatt bestimmt, das anders ging als die, welche sie uns zugeteilt hatte … aber was wollte er dort, in der Vergangenheit? Was war sie ihm?
how could he declare this ‘now’ non-existent – was he a fool who’d made an agreement and would pay for it and could do as he liked until then? – I sometimes thought he’d met the Mistress of the Clocks and that she had granted him a clock face that went differently from those she had allotted us … but what was he doing there, in the past? What was it for him?
– In der Nacht, die rostigen, die vom Mehltau des Schlafs befallenen, die von Säuren zerfressenen, die bewachten, die brombeerumrankten, die im Grünspan gefangenen, festgeschmiedet der Preußische Adler, die Schlag Mitternacht ihre Lauschtiere freilassenden, die hundertäugigen Periskope reckenden, Okulare scharfstellenden, bannertragenden, die von den Schornsteinen geschwefelten, Musiklinien vortäuschenden, mit Bitumen bewalzten, von Tropfnässe Sickernässe Schwitznässe faulenden, die durch schimmelnde Akten kriechenden, mit Stacheldraht betreßten, mit Ziffernblättern verbleiten Brücken;
– In the night the rusty bridges, attacked by the mildew of sleep, eaten away by acids, guarded, wreathed in brambles, trapped in verdigris, the Prussian eagle firmly wrought, bridges releasing their eavesdroppers on the stroke of midnight, craning their hundred-eyed periscopes, focusing lenses, bearing flags, sulphurated from the chimneys, feigning lines of music, steamrolled with bitumen, rotting with dripping, seeping, sweating damp, creeping through mouldering files, braided with barbed wire, leaded with clock faces;
»Ich habe Sie an dem orangefarbenen Ziffernblatt auf Ihrer Taucheruhr erkannt«, antwortete er.
"By the orange dial on your dive watch," he replied.
Der Zeiger auf dem Ziffernblatt deutet auf HOCH: UNGEKLÄRTE AKTIVITÄT.
The hand on the dial points to SEVERE: UNEXPLAINED ACTIVITY.
Auf dem Ziffernblatt steht Seiko SQ50.« »Cleveres Mädchen.
It says Seiko SQ-Fifty on the dial.” “Clever girl.
Sie sah sich nach der Uhr um, konnte das Ziffernblatt jedoch kaum noch erkennen.
She glanced toward the clock, hardly able to focus on the dial.
Ohne Uhr zu leben war eine Folter, aber jetzt wird auch das Anstarren des Ziffernblatts zur Qual.
Living without a watch was torture, but now even just staring at the dial is becoming a torment.
Das blau schimmernde Ziffernblatt seiner Taucheruhr zeigte 8.45 Uhr.
The illuminated blue dial of his diver’s watch read eight forty-five P.M.
Er beschrieb sie uns, ein Wunderwerk aus Scheiben und Laufrollen, aus Zahnrädern und Ketten, die einen Zeiger um ein Ziffernblatt trieben, auf das Zahlen gemalt waren, mit denen die Uhrzeit angegeben wurde.
He had described it to us, a marvelous invention of dials and wheels, of cogs and chains, which drove a pointer around a dial painted with numbers to tell the time.
Dann hakte ich die Batterien an und versuchte, die Einstellungen zu kalibrieren, während ich die Aufzeichnungen auf dem Ziffernblatt studierte und dem Geräusch des Lautsprechers lauschte.
Then I hooked up the batteries and tried to calibrate the settings while studying the readings on the dial and listening to the squawk of the speaker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test