Traduzione per "zeitgerechte" a inglese
Zeitgerechte
Esempi di traduzione.
Und wenn ich es nicht zeitgerecht schaffe?
And what happens if I can't do it in time?
das Nichtvorhandensein von ausreichenden, zeitgerechten Informationen war etwas ganz anderes.
lack of adequate and timely information was something else entirely.
Würde ich überhaupt zeitgerecht bemerken, wie ein feindlich gesinnter Donnerkopf aussah?
wondered if I would even know in time what thunderhead hostility looked like.
Im Zustand der Bewunderung halten wir es nicht lange aus und wir gehen zugrunde, wenn wir ihn nicht zeitgerecht abbrechen, sagte er.
We cannot endure a state of admiration for long, and we perish if we do not break it off in time, he said.
Glücklicherweise blieb es uns erspart, in einen Zustand gegenseitiger Langeweile einzuschrumpfen -durch das zeitgerechte Auftauchen eines vollendeten Venezianers.
Fortunately we were saved from dwindling into a state of mutual boredom by the timely appearance on our scene of an accomplished Venetian.
Er war jetzt sicher, daß sein Retter ein früherer Ewing gewesen war, einer, der ihm auf der Zeitspur vorangegangen war, seinen Punkt zeitgerecht erreicht hatte, um dann den Weg zurückzugehen, damit er sein Retter werden konnte.
He was certain now that his rescuer had been an earlier Ewing, one who had preceded him through the time-track, reached this point in time, and doubled back to become his rescuer, precisely as he was about to do.
Schon bald war Sasha den Schulplänen voraus, aber Doree holte sie trotzdem ab und ließ ihn die Aufgaben zeitgerecht machen, damit dem Gesetz Genüge getan werde.
Pretty soon Sasha was ahead of the school plans, but Doree picked them up anyway and put him through the exercises right on time so that the law would be satisfied.
Und sie wäre sicher heute noch am Leben, wenn das Kunsthistorische Museum die Rettung zeitgerecht verständigt hätte und wenn die Chirurgen im Krankenhaus der Barmherzigen Brüder die Operation nicht verpfuscht hätten.
And she would certainly still be alive if the Kunsthistorisches Museum had notified the ambulance service in time and if the surgeons at the Merciful Brethren Hospital had not bungled the operation.
Eine Mischung aus politischer Spitzfindigkeit, technischer Unzulänglichkeit, Rivalität zwischen den Diensten und fortgesetzter Inkompetenz machte deutlich, dass das JSOC selbst tätig werden musste, wenn es zeitgerecht zielspezifische Informationen haben wollte.
A combination of petty politics, technical shortcomings, interagency rivalry, and serial incompetence made it obvious that if JSOC wanted timely, target-specific information they would have to gather it themselves.
Der Mensch, der immer gesund gewesen ist und der alle nur denkbaren Vorzüge eines intelligenten und weiblichen Menschen gehabt hat und tatsächlich der liebevollste in meinem Leben gewesen ist, stirbt mir weg, nur weil die Stadt Wien den Weg zum Kunsthistorischen Museum nicht streut, nur weil das Kunsthistorische Museum, das dem Staat gehört, die Rettung nicht zeitgerecht verständigt und weil die Chirurgen des Krankenhauses der Barmherzigen Brüder die Operation verpfuschen, so Reger damals im Ambassador.
The person who had always been in good health and who had every conceivable virtue of an intelligent and female person and who in fact had been the most loving person in my life dies and leaves me only because the city of Vienna does not grit the approach to the Kunsthistorisches Museum, only because the Kunsthistorisches Museum, which belongs to the state, does not notify the ambulance service in time and because the surgeons at the Merciful Brethren Hospital bungle the operation, Reger said at the Ambassador then.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test