Traduzione per "werden getadelt" a inglese
- are reprimanded
- be blamed
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Am Anfang wurde er dafür getadelt, weil er sich in zivile Angelegenheiten eingemischt habe.
To start with, he got reprimands for interferin' with civilian affairs.
Für diese »Überreaktion« wurde Bowerman von den Offiziellen des Olympischen Komitees streng getadelt.
For this “overreaction,” Bowerman was severely reprimanded by Olympic officials.
Er wurde getadelt, weil er zu gute Noten im Examen gab.
He used to be reprimanded for giving exam marks that were too generous.
Major General Dev hielt sich im Hintergrund wie ein Schuljunge, den man getadelt hatte.
Major General Dev lurked in the background like a reprimanded schoolboy.
Er antwortete auf Kimmels Fragen wie ein Kind, das getadelt wird, eine Standpauke erhält.
He was answering Kimmel like a child who was being reprimanded, catechized.
Inzwischen wissen sie auch, daß diese Erschöpften scharf getadelt werden, sobald sie wieder zu sich kommen.
They know now that these exhausted men, once they have come to, are severely reprimanded.
Das erste Mal habe ich Dina getadelt, Sie hat die Schuld auf Dwight geschoben.
I reprimanded Dina the first time. She blamed Dwight for her actions.
Ich denke, man hat dich wegen der falschen Überlegungen getadelt.
I think you got blamed for all the wrong reasons.
Mein Herr hat mich getadelt, weil ich den Fuchs nicht erwischt habe, der die Hühner umgebracht hat.
My master blamed me for not catching the fox that killed his chickens.
Er wußte es und hat mich deshalb nicht getadelt.« Bennie zog erneut an seiner Zigarre.
He knew it and didn’t, like, blame me.” Bennie took another puff of his cigar.
Die meisten hätten das getan, niemand hätte Sie deswegen getadelt. Aber Sie haben das nicht gemacht.
Most would have done, and who can blame them? But you didn’t.
Niemand hat ihn je dafür getadelt, daß er sich vom Vater des Mädchens lossagte, und das war sein eigener Sohn!
No one ever blamed him for disowning the girl's father, and he was his son!'
Mach ihr daher keinen Krach, Mama, denn ich will nicht, daß sie für etwas getadelt wird, wofür sie nichts konnte!
So don't you ring a peal over her, ma'am, because I won't have her blamed for what she couldn't help!'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test