Traduzione per "weise in" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
Sie können auf unauffällige Weise ins Spiel gebracht werden.
They can be introduced in discreet fashion.
Einander in letzter Minute auf diese Weise vorzustellen?
Introducing us at the last minute like this?
auf diese Weise wurde einem im Kindesalter die Vorstellung davon nähergebracht.
this was how the idea was introduced to you as a child.
Mr. Borenius stellte sich der Gesellschaft auf freundliche Weise vor;
Mr Borenius introduced himself gently to the company;
Doch die Art und Weise, wie diese Mechanisierung eingeführt wurde, war wahrlich entsetzlich.
But the method by which such mechanisation was introduced was truly terrible.
Dein Bruder hat uns gestern auf seltsame Weise miteinander bekannt gemacht.
Your brother introduced us yesterday, in a peculiar way.
Auf diese Weise kann man ihn langsam mit den unheimlichen und wundervollen Einwohnern von Gendival vertraut machen.
That way, we can introduce him gradually to the weird and wonderful inhabitants of Gendival.
Wir unterhielten uns auf zuvorkommend geistlose Weise über nichtgegenständliche Kunst.
We were introduced, we made some politely inane conversation about nonobjective painting.
»Gene hat uns bekannt gemacht«, sagte Laszlo. Er starrte Rosie auf ungebührliche Weise an.
“Gene introduced us,” said Laszlo. He was staring inappropriately at Rosie.
Vielleicht hatte er gehofft, Isaac auf seine Weise und mit seinen Worten einzuführen.
Probably he had hoped to introduce Isaac to Vox in his own way and in his own words.
verbo
Der Mann hat sich doch in keiner Weise strafbar gemacht.
The man hasn't committed a criminal offence.
In gewisser Weise hast du einen Mord verübt.
You have, in a sense, committed homicide.
Kein Weiser Imperator würde ein so abscheuliches Verbrechen begehen.
No Mage-Imperator would commit such a heinous act.
»Welche Motive gab es? Für diese Selbstmorde. In diesem Ausmaß. Auf diese Weise
‘What about motive? To commit suicide. On this scale. In this way.’
Ah, es war Wahnsinn, reiner Wahnsinn, auf diese Weise ein Verbrechen zu begehen.
It was madness, absolute madness, to commit a crime that way.
Die Übrigen hatten auf weniger spektakuläre Weise Selbstmord begangen.
The rest had commited suicide in less spectacular ways.
So würden sie es nicht bezeichnen, und falls es doch Mord war, dann wurde er auf eine sehr dezente Weise verübt.
“They wouldn’t see it as such, and if it was murder, it was committed in a very pleasant way.
Aber verlangte er in einer gewissen Weise nicht auch von ihr, daß sie morgen einen Mord beging?
But, in a way, wasn’t she being called on to commit murder tomorrow?
»Wenn du dich in Gottes Hände begibst, wird Er dir den Weg weisen.« Er lächelte.
“If you commit yourself to God, then He will show you the way.” He smiled.
Willst du damit sagen, dass ein Selbstmörder in keiner Weise bestraft wird?
Are you saying that those who commit suicide are not punished in any way?
verbo
Dann weisen wir Ihnen ein eigenes Zimmer zu.
Then we’ll assign you a room of your own.
»Weise uns nur ein Terminal zu, okay?«
“Just assign us a station, all right?”
Auf diese Weise hatte er sich die vorliegenden Aufgaben eingehandelt.
This was how he had bought the assignment.
Weisen Sie auf jeden Fall einen der Aufklärer an, dieses Gebiet abzusuchen.
Assign one of the spotters to search that area anyway.
»Sie scheint ihren gegenwärtigen Auftrag in herausragender Weise zu bewältigen.«
“She appears to be excelling at her current assignment.”
»Wunderbar«, erwiderte Jaina. »Weisen Sie mir einfach einen Platz zu.«
Jaina said. “Just assign me a berth.”
Kümmere dich um die Einzelheiten und weise ihm eine Sektion der Palastwache zu.
See to the details and his assignment to a section of the palace guard … .
Sie weisen ihm Aufgaben und Pflichten zu und erwarten von ihm, dass er sie erfüllt.
They assign him chores and responsibilities and expect him to follow through.
Ich weise dir einen Raum zu und schicke dir einen Band der Britannica.
I'll assign you a room and send you a volume of the Britannica each day.
»Allen Mitgliedern der First Family weisen wir Codenamen zu.«
‘To maintain secrecy with radio communications, all the First Family are assigned code names.’
verbo
»In gewisser Weise«, räumte Petronius ein.
'In a manner of speaking,' Petronius admitted.
»In gewisser Weise«, gestand Saban lächelnd.
'In a way,' Saban admitted, smiling.
»Weisen Sie mich in ein Krankenhaus ein«, sagte er zu dem Arzt.
"Admit me to a hospital," he told the doctor.
»Nun, ziemlich weit, auf die eine oder andere Weise«, räumte sie ein.
‘Quite far, in different ways,’ she admitted.
»Aber sie werden doch in keiner Weise verletzt, oder?« »Nein«, musste sie zugeben.
“But they’re not actually hurt in any way, are they?” “No,” she had to admit.
Er musste zugeben, Hildemaras Argumente waren nicht von der Hand zu weisen.
He had to admit that Hildemara had valid arguments.
Auf diese Weise habe ich ihm das Geständnis abgerungen, daß er mich liebt.
It’s how I got him to admit he loved me.”
»Sie sind nicht auf diese Weise verrückt, wie ich zuerst glaubte«, gab ich zu.
“You are not mad in the way I first thought,” I admitted.
Du lernst auf die harte Art und Weise, daß du nicht unfehlbar bist. Gut.
You’re learning to admit that you can make a mistake. Good.
Das Ergebnis wird das gleiche sein, nur brauchen wir auf diese Weise Eure Degeneriertheit nicht öffentlich zu machen.
The result will be the same, we just won't have to admit to your degeneracy publicly.'
verbo
Sie werden uns auf dieser Expedition den Weg weisen.
They'll act as our guides on this expedition.
Ich fühle mich von ihnen weise geführt.
I feel wisely guided by them.
Sie zünden Fackeln an, um ihm den Weg zu weisen.
Lighting torches to guide him on his way.
Das Parfum wird mir den Weg zurück weisen, ich fühle das.
The perfume will guide me back, I feel that it will.
Auf die gleiche Weise, wie du die Musik führst.
    “ The same way you’ re guiding the music.
Auf diese Weise lassen sie ihren Stiften aus dem Gedächtnis freien Lauf.
They simply guided their brushes from memory.
»Sie werden ihr die Richtung weisen, wenn sie von Remora herfliegt.«
‘They will guide her course when she flies in from Remora.’
Auf diese Weise bekam unsere Entwicklung Anleitung und wurde beschleunigt.
Thus, our evolution was guided. Accelerated.
In alten Mythen ist es oft ihre Rolle, den Menschen einen Weg zu weisen.
In ancient legends, they often help guide people.
Auf diese Weise haben die Sie unter Kontrolle, während Sie an einer Tour teilnehmen.
It's how they control your movements while you're on a guided tour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test