Traduzione per "wasser salze" a inglese
Wasser salze
Esempi di traduzione.
Sellerie einlegen Essig, Wasser, Salz und Zucker in einer kleinen Schale verrühren.
pickle your celery In a small bowl, whisk together the vinegar, water, salt, and sugar.
Das Meer roch wie ein geblähtes Segel, in dem sich Wasser, Salz und eine kalte Sonne fingen.
The sea smelled like a sail whose billows had caught up water, salt and a cold sun.
Er roch das Wasser: Salz und der schwache, flüchtige Geruch nach Harz, das kalkig-mineralische Aroma von blauem Luxin.
He smelled the water: salt, and the faint ephemeral smell of resin, the chalky mineral scent of blue luxin.
Jungen schüttelten diese, um das Erzpulver herauszusieben, und vermischten es dann mit Wasser, Salz und der Schlacke aus der Kupfergewinnung zu einem zähen Lehm.
Boys shook these to sift out powdered ore, then mixed it with water, salt, and the dross from copper-making to produce a sticky clay.
Er fand heraus, dass eine Lösung aus Wasser, Salz und Zucker die Infizierten am Leben hält, bis der Körper das Virus in den Griff bekommen hat.
He discovered that a solution of water, salt, and sugar kept people alive long enough for the bacterium to pass through their systems.
Aber – wer es fassen kann, der fasse es! – es war kinderleicht. Crêpeteig besteht nur aus Eiern, Milch, Wasser, Salz, Mehl und zerlassener Butter, und alles wird in den Mixer geschüttet.
But it was, shockingly, a snap. The crepe batter is just eggs, milk, water, salt, flour, and melted butter, all thrown into a blender together.
Es gibt in unserer Ernährung drei Stoffe, die uns Energie beziehungsweise Kalorien liefern: Kohlenhydrate, Fette und Proteine (eigentlich müsste man noch Alkohol dazurechnen, der uns ebenfalls 34 Energie liefert - andere Stoffe, wie Wasser, Salz oder Vitamine, sind zwar lebenswichtig, enthalten jedoch keine Kalorien zum Verbrennen).
Our diet includes three possible sources of energy: carbohydrates, fat, and protein (alcohol should really be included in this list, too, since it is also a source of energy — while other substances, such as water, salt, or vitamins, for example, are necessary for survival, they do not contain calories that our bodies can burn for energy).
Jedenfalls fängt die unterdrahtete falsche Blondine mit dem falschen Diplom dann auch noch an, Jola zu belehren, wie man zwei Stück Huhn auf eine Styroporschale zu packen hat, und tut dabei so, als bräuchte man eine Urkunde vom Polytechnischen Institut dafür, dabei muss man einfach nur zwei Stück Hühnerbrust vom Fließband nehmen, wo alle möglichen zerhackten Hühnerteile liegen, und muss sich nicht extra in die Hände spucken, wie die gefärbte Rumänin es macht, und als Jola sie darauf hinweist, ist sie beleidigt und sagt, ihr Polinnen, seit ihr legal, denkt wohl, wisst alles, dabei wisst gar nix, und hier, so muss die zwei Bruststücke auf Schale legen, und dann Fett und Haut darunterschieben, damit Brust hübsch und fett aussieht, was eigentlich das Gleiche ist, was die falsche Blondine mit dem Latexschaum und ihren eigenen unterdrahteten Brüsten macht, und sie verrät sogar, dass die Hühner mit Wasser, Salz, Schweinefleisch und anderen Sachen aufgespritzt sind, damit sie fett wirken, was noch schlimmer ist als Latex, wenn man darüber nachdenkt, weil, das Zeug muss man essen, und Latex nicht – auch wenn Jola bei den Männern von heute nichts mehr überraschen würde –, und dann verpackt man sie mit Frischhaltefolie von einer großen Rolle und schickt sie weiter auf dem Fließband zu den Frauen, die die Schalen wiegen und die Etiketten aufkleben, gelbe Etiketten für den einen Supermarkt, blaue Etiketten für den anderen, und so weiter.
Anyway, this underwired fake-diploma fake-blondie starts trying to show Yola how to put two pieces of chicken onto a polystyrene tray, which anyone would think from the way she goes on you would need a polytechnic certificate for, when all you have to do is grab two bits of breast from the conveyor belt which has all kinds of chopped-up chicken meat on it, and you don’t have to spit on your hands like that fakie-Romanian does, and when Yola points this out to her she gets huffy and says, you Polish women now you legal you think you know everything but you don’t know anything, and you put your two bits of breasts on tray like this, and you tuck all loose bits of fat and skin underneath to make breasts look nice and plump, which when you think about it is just what latex foam does to fake-blondie’s underwired bosom, in fact fake-blondie discloses that these chickens also have water, salt, pork meat and other stuff injected in to make them look plump, which is even worse than latex when you think about it, because you have to eat it, which you don’t with latex-though things what men do nowadays nothing would surprise her-and then you just cover them with bit of cling film from this big roll, and then you send them down belt to women who do weighing and stick labels on, yellow labels for one supermarket, blue labels for another, and so on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test